好吧好吧好吧,担心的事还是发生了。这一章过万,第一章那八千字看起来就很奇怪了,让我很不爽呢。以后有机会再修改,把第一章水过万字……不一定能做到
场景多了,字数也就相应多了,这么说起来第一部确实很多都是一章写一个场景的
。
不好意思了各位,有关日本婚礼的习俗能查到资料的我就用,查不到的我就按咱们自家的那样来了,真的很难搜。有兴趣通过此文了解这方面文化的朋友要失望了
日本传统订婚的信物我查到有纸扇和白麻布,以及紫菜(寓意多子多福,我肯定不用这个),应该还有其他的,不清楚
。
开头那一段写了西方剑术,主要是要表现唐青鸾在道场的生活,她回来的表面理由就是这个如果不提就有点虚了。刺剑具体的招式(还用再说吗?)有些参考自黑魂里面的动作(我不玩刺剑,一般是当太刀侠和街舞队)(谁问你了?)
我似乎很少这样用密集的蒙太奇切换,那个用在漫画或者影视里面表现会好吧,在文字里这样转场有点……松散
。
对话是不是太多了点?记得以前写文时还特别提醒过自己少用,现在也无所顾忌了哈。不不不这样可不好,对话太多会很无聊的,后面再改吗?这里要不要改呢?
。
荣觉院夫人之前在盂兰盆节那里出现过
这一章俊秀他爹又没出场,我也不想让这位出场了(可能婚礼上略微提一下),写一位家长已经让我感觉很难,再来一位更加压力山大
嗯我倒是觉得这爹应该是不怎么同意婚事的吧?
。
连着三章都有提到吃饭,下一章要不要再吃一顿?
。
我十分想念谷歌翻译。我觉得它最大的优点是翻译日文还会把罗马音显示出来,方便我判断哪些名词翻成了片假名外来词,然后能用中文繁体字替换
对,我一点日语都不想学,怎么了?