下一章 上一章 目录 设置
57、00057《悉达多》 ...
-
1、“我就是这样一个人,我愿意学习一切的意义和本质。我就是这样一个人,一个愿意制服一切,从而得到解脱的人。但是我没有能力战胜一切,我只能够自己欺骗自己,我只能够远远逃开,我只能够隐蔽躲藏。事实上,世上万物中,我头脑里考虑得最多的只有这个自我,这个不解之谜。我活着,我是单独一个人,我远远离开了其他所有人,我是和大家隔绝的,我就是悉达多!”
2、“每个人总是从同类中寻求庇护,参与他们的生活,说他们的语言。”
3、“每个人都属于自己的阶层,这个阶层便是他的精神家园。”
4、“世上万物都会回来的!”
5、“每天都有许多人来拜访他,有些人是来和他做买卖的,有些人是来诈骗他的钱财的,有些人是来聆听他的教诲的,有些人是来求得他的同情的,还有许多人是来听取忠告的。他向他们提出忠告、建议,他向他们表示同情,他慷慨解囊相助,他让自己稍稍受些欺骗,他认为这一切纯属儿戏,而世上人人都是满怀热情从事这一游戏的,他也热衷于思索,和他少时热衷于信仰神佛和婆罗门一样。”
6、“像我们这种类型的人也许不会爱人的。”
7、“然而他还是和其他人不同,他感觉自己比他们优越,他永远微带讥笑地冷眼旁观世人,对他们总是带有一点嘲讽意味的轻蔑感,这种轻蔑感和他当沙门僧时经常对世人所怀有的那种感觉一模一样。”
8、“他羡慕他们具有自己所缺乏,而他们却具备的东西,那种他们可以把自己的生命寄托其上的东西,那种对于欢乐和恐惧的热情,那种对永恒爱情的又担忧又甜蜜幸福的追求。”
9、“世俗世界已经俘虏了他,娱乐、欲望、懒散以及那个他一贯认为是愚蠢透顶且极其轻蔑、讥讽的东西——贪婪,最后也压倒了他。连金钱、产业和财富也把他俘虏了,它们对他已经不再是游戏和玩具,而成了锁链和重负。”
10、“为了缓和心理危机,他从事赌博,挥霍和输光那些那些可怜的金钱,让自己得到一种发泄怒气的欢乐,他找不出其他任何办法能够更为清楚明了并讽刺挖苦地表明自己对于财富——被商人们奉为偶像的财富——的轻蔑与蔑视了。”
11、“他憎恨自己,嘲讽自己。”
12、“他要继续参加这种游戏,他要继续挥霍浪费,他要继续向大家展示自己如何蔑视财富。”
13、“造化世界是短暂多变的,是暂时性的,而最不能持久的是我们的外表,我们头发的样式,以及我们的头发和躯体本身。”
14、“他曾经多么傲慢自大,总是自以为最聪明、最勤奋,永远比别人先行一步,永远是最有学问和最高尚的人,永远是僧侣或者是智者。他的自我一直悄悄潜藏在这种傲慢自大、高贵风尚和教士精神里,坚固地在那里生根,成长,而他还自以为在自己斋戒和忏悔时便已将它们消灭干净。”
15、“这正是船夫的伟大德行之一:很少有人能够懂得像他这般倾听。”
16“你不会让他为难,不会打他,不会命令他,因为你懂得温柔比生硬更强更有力,水比岩石更强大,爱胜过暴力。”
17、“有哪一位父亲、哪一位老师能够保护自己的儿子,让他不去经历自己的生活,让他免受生活的玷污,让他避免承担罪恶,让他免于饮啜生活的苦酒,让他不去探寻自己的道路呢?”
18、“这种感情引导着他,让他痛苦,然而也使他觉得幸福,觉得增添了一些活力,内心更充实了。”
19、“尽管如此,他也感觉到,这种感情并非毫无价值,而且是必然的,因为它产生于他的天性。他不得不遍尝一切,乐趣也好、痛苦也好,甚至还有愚蠢。”
20、“他一生为之长期探索的目的是什么,究竟是些什么样的智慧。这个智慧归根结底无非就是一种灵魂形成的准备,一种能力,一种神秘的艺术;它能够在生活中的每一瞬间进行和谐统一的思索,既能够感受到和谐统一,也能够吸纳这种和谐统一。”
21、“这种循环往复,这种环绕着人类关系转圈子的循环,是否是某种喜剧,某种奇怪而愚蠢的事情?”
22、“世界上的人,只要还没有熬到头,没有得到解脱,那么一切都会重复,重复忍受这同样的痛苦。”
23、“讲到自己的理智如何认识自己的愚蠢,却又徒劳无益地为此而斗争。”
24、“每个人都建树起自己的目标,每个人都被自己的目标所控制,每个人都痛苦万分。”
25、“当某个人探索的时候,事情看来很容易,因为他眼睛里只看见这件他所追寻的东西,但是他什么也找不到,什么都不能够进入他的内心,因为他脑子里永远只是想着这件东西,因为他只见到一个目标,因为他被自己的目标所支配了。探索应该称为:我有一个目标。寻找则应该称为:自由自在,独立存在,漫无目的。”
26、“人们能够传授知识,却不能传授智慧。人们能够找到它,能够生活于其中,能够享受它,能够因它而造成创伤,但是人们却不能够叙述和讲授它。”
27、“每一种真理,其对立面也同样真实!也就是说:一种真理如果是片面的,那么就会让人们挂在嘴边说个不停。人们头脑能够想到的思想,嘴巴能够说出的话语,都是片面的,一切都是片面的,一切都只是不完整的一半,一切都是整体、圆满、统一体中的残缺部分。”
28、“话语对于隐秘的思想没有好处,每当人们说出什么的时候,那东西立即就会稍稍走样,稍稍被歪曲,稍稍显得愚蠢。”
2025.02_by风拂尘