晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

8、Vigilante Shit ...

  •   Draw the cat eye, sharp enough to kill a man
      目光如炬勾描锋利眼线杀意十足直指男人
      You did some bad things, but I\'m the worst of them
      你闯过歧途 而我是你犯下最不可饶恕的错
      Sometimes I wonder, which one will be your last lie?
      有时我欲探求何时你才不再口吐谰言
      They say looks can kill and I might try
      据说眼神的杀伤力不容小觑我或会尝试一番
      I don\'t dress for women, I don\'t dress for men
      不为谁着一袭华服盛装无论男人抑或女人
      Lately I\'ve been dressing for revenge
      近来我精心打扮一心只为复仇
      I don\'t start shit, but I can tell you how it ends
      我不会挑起事端但能向你预告结局如何
      Don\'t get sad, get even
      别再多愁善感定要讨回公道
      So on the weekends, I don\'t dress for friends
      故周末我并不为友人盛装出席
      Lately I\'ve been dressing for revenge
      近来我精心打扮一心只为复仇
      She needed cold hard proof, so I gave her some
      她需要确凿证据我便施以援手
      She had the envelope, where you think she got it from?
      她收到那信封 依你看是从何而来呢?
      Now she gets the house, gets the kids, gets the pride
      如今房子孩子皆在她名下 她深感无比骄傲自豪
      Picture me thick as thieves with your ex-wife
      想象我与你前妻亲密无间的光景

      And she looks so pretty
      如今你只得净身出户奔驰豪车自然易主
      Driving in your Benz
      一路驰骋的她美得不可方物
      Lately she\'s been dressing for revenge
      近来她精心打扮一心只为复仇

      She don\'t start shit, but she can tell you how it ends
      她不会挑起事端但能向你预告结局如何
      Don\'t get sad, get even
      拭去伤感的泪定要报复回去
      So on the weekends, she don\'t dress for friends
      故周末她并不为友人盛装出席
      Lately she\'s been dressing for revenge
      近来她精心打扮一心只为复仇
      Ladies always rise above
      淑女一贯超脱于刻板印象
      Ladies know what people want
      她们虽深知世俗所期待
      Someone sweet and kind and fun
      无非人美心善的风趣妙人
      The lady simply had enough
      而佳人最懂得知足常乐
      While he was doing lines
      可他谎话连篇
      And crossing all of mine
      越过我所有底线
      Someone told his white collar crimes to the FBI
      更利用职务之便犯罪又被人揭发至联邦调查局
      And I don\'t dress for villains
      不为谁着一袭华服盛装无论恶贯满盈
      Or for innocents
      抑或平白无辜之人
      I\'m on my vigilante shit again
      义愤填膺如我再度为她人平治不公

      I don\'t start shit, but I can tell you how it ends
      我不会挑起事端但能向你预告结局如何
      Don\'t get sad, get even
      别再多愁善感定要讨回公道
      So on the weekends, I don\'t dress for friends
      故周末我并不为友人盛装出席
      Lately I\'ve been dressing for revenge
      近来我精心打扮一心只为复仇

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
作者公告
主页作者专栏有所有专辑的歌曲哦!
……(全显)