晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

22、We Were Happy ...

  •   We used to walk along the streets
      我们曾共同沿街漫步
      When the porch lights were shining bright
      那时门廊灯闪烁得耀眼
      Before I had somewhere to be
      在我决定去向前
      Back when we had all night
      带我重返那段
      And we were happy
      彻夜畅欢的时光
      I do recall, a good while back
      犹记许久前
      We snuck into the circus
      你我偷溜进马戏团玩乐
      You threw your arms around my neck
      你将臂弯揽到我颈脖上
      Back when I deserved it
      如我所愿
      And we were happy
      我们就这样谈笑言欢

      When it was good, baby
      亲爱的你我纵享
      It was good, baby
      这美好年华
      We showed ‘em all up
      让这爱意释然绽放
      No one could touch the way we
      你我漆黑下欢笑的快乐
      Laughed in the dark
      无与伦比
      Talking ‘bout your daddy’s farm
      畅想未来有日
      We were gonna buy someday
      我们将购下你父亲的农场
      And we were happy
      言语甚是欢喜

      We used to watch the sun go down
      你我曾共泛小舟
      On the boats in the water
      目睹夕阳西下
      That’s sorta how I feel right now
      这便代表着我此刻心境
      And goodbye’s so much harder
      此刻轻松畅快
      Cause we were happy
      愈尽显离别的痛苦

      When it was good, baby
      亲爱的你我纵享
      It was good, baby
      这美好年华
      We showed ‘em all up
      让这爱意释然绽放
      No one could touch the way we
      你我漆黑下欢笑的快乐
      Laughed in the dark
      无与伦比
      Talking ‘bout your daddy’s farm
      畅想未来有日
      We were gonna buy someday
      我们将购下你父亲的农场
      And we were happy
      言语
      We were happy
      甚是欢喜

      Oh, I hate those voices
      宣告失恋的声音
      Telling me I’m not in love anymore
      充斥脑海我无奈难言
      But they don’t give me choices
      我别无选择
      And that’s what these tears are for
      只得痛哭流涕
      Cause we were happy
      毕竟往昔
      We were happy
      那般美好

      When it was good, baby
      亲爱的你我纵享
      It was good, baby
      这美好年华
      We showed ‘em all up
      让这爱意释然绽放
      No one could touch the way we
      你我漆黑下欢笑的快乐
      Laughed in the dark
      无与伦比
      Talking ‘bout your daddy’s farm
      畅想未来有日我们将购下你父亲的农场
      And you were gonna marry me
      也曾言 你终将娶我为妻
      And we were happy
      言语甚是欢喜
      We were happy
      欢乐无穷
      Oh, we were happy
      喜悦无限

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
作者公告
主页作者专栏有所有专辑的歌曲哦!
……(全显)