目前这篇文没什么大纲,想到哪儿写到哪儿,主要是想练习一下我那可怜的感情戏(真的很可怜),说不定练习了也没什么用,说好的存稿也没有多少(反正就是一个存稿大失败的状态),而且这个月又有很难的考试、比赛,工作上的压力也在增加,更新频率没啥保证,能规律更新的时候我会告诉大家的!大家快来评论区和我玩啊!!!!!!——寂寞的要亖掉了的作者(作者还不玩微博)“伯母”和“阿姨”的日本叫法都差不多?先这么写,因为我感觉写阿姨比较顺口,实际上是伯父和伯母。“坂下商店”也可以叫做“坂之下商店”,意思都一样。
再次习惯性排雷:本文走一见钟情流,喜欢就是喜欢,没什么道理。沿用小排球世界基本上“全员好人”的设定,所以不要过于代入现实。