晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

11、This Love ...

  •   Clear blue water
      蔚海深蓝
      High tide came and brought you in
      潮水将你涌来
      And I could go
      我所能做的
      On and on, on and on and I will
      唯有继续行走

      Skies grew darker
      夜色渐浓
      Currents swept you out again
      潮汐又将你带走
      And you were just
      而你就此消失
      Gone and gone, gone and gone
      我的身边再也没有你

      In silent screams
      在无声的尖叫里
      In wildest dreams
      在疯狂的梦境里
      I never dreamed of this
      我却从未预料到这些
      This love is good, this love is bad
      这份爱时好时坏
      This love is alive back from the dead
      这份爱曾让我焕发新生
      Oh, these hands had to let it go free
      可我此刻不得不放开你的手
      And this love came back to me, oh, oh, oh
      已逝之爱的潮汐又向我涌来
      Tossing, turning
      夜里我难以入睡,辗转反侧
      Struggle through the night for someone new
      纠结着是否要重新开始
      And, yeah, I could go
      可我所能做的
      On and on, on and on
      就是继续前行,无法回头
      Lantern burning
      烛光摇曳
      Flickered in my mind, only you
      闪现在我脑海里的只有你
      But you\'re still
      可你就此消失
      Gone, gone, gone
      我的身边再也没有你
      Been losing grip
      曾经我难以自控
      On sinking ships
      像是沉没的船只
      You showed up, just in time
      幸好你曾及时出现
      This love is good, this love is bad
      这份爱美好过也糟糕过
      This love is alive back from the dead
      这份爱曾让我涅槃重生
      Oh, these hands had to let it go free
      可我此刻不得不放开你的手
      And this love came back to me, oh
      已逝之爱的潮汐又向我涌来
      This love left a permanent mark
      这份爱的印记永不磨灭
      This love is glowing in the dark
      这份爱在黑暗中永熠
      Oh, these hands had to let it go free
      可我此刻不得不放开你的手
      And this love came back to me, oh
      已逝之爱的潮汐又向我涌来

      Your kiss, my cheek
      你的吻落在我的脸颊
      I watched you leave
      我凝视着你远去
      Your smile, my ghost
      你的笑勾走我的灵魂
      I fell to my knees
      我甘愿拜倒在地
      When you\'re young you
      那时你太过年轻
      Just run, but you come back
      所以你一走了之
      To what you need
      但你终究会回来并取你所需

      This love is good, this love is bad
      这份爱让我幸福过也让我痛苦过
      This love is alive back from the dead
      这份爱让我重获新生
      Oh, these hands had to let it go free
      可我此刻不得不放开你的手
      And this love came back to me, oh
      已逝之爱的潮汐又向我涌来
      This love left a permanent mark
      这份爱的印记永不磨灭
      This love is glowing in the dark
      这份爱在黑暗中永熠
      Oh, these hands had to let it go free
      可我此刻不得不放开你的手
      And this love came back to me, oh
      已逝之爱的潮汐又向我涌来

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>
作者公告
主页作者专栏有所有专辑的歌曲哦!
……(全显)