第一天,他边骑车绕过文璟家的院墙,边高喊:“Faggy! Faggy! Faggy!”(死基佬) Ethan趴在窗边不甚在意地回了句:“Shut the fuck up thank you!”(快tm闭嘴吧谢谢您) Ben扔过来一块不小的石头,“Go to hell, faggy!”(去死吧死基佬) 差点被砸到脑袋的Ethan气恼道:“You must’ve tripped over your own umbilical cord when you were born. You piece of shit!”(你拿脐带上吊玩了么大傻逼)
第二天,Ethan在院外丢垃圾,为报昨日嘴不如人之仇,埋伏已久的Ben趁人不备,从背后窜出来一把将Ethan推按在墙上,但因为岁数小,身量也差得多,被Ethan一个过肩摔利落地掀翻在地。 Ethan用膝盖压制着人,揪着Ben的领子,在他眼前晃着中指嘲讽道:“Are you exhaling out of your ass?”(你脑子和直肠通的) “Don’t touch me! You fucking nasty faggy!”(别碰我恶心的死基佬) Ethan甩了他一耳光,力道不大但侮辱性极强,“If I throw a stick, will you just fuck off? Idiot.”(给你扔个木棍,你能不能滚去自己玩蠢货)
第三天,Ethan赶在Ben出口成脏前就先发制人,用水管劈头盖脸地浇了他一身,“Thank you but no thanks, if I need someone like you to talk with, I’ll just shit one out.”(你是屎我不想跟屎说话)