Ricky/M,Stephen/F兽 "I hate no one," in his ignorance. Now, with full knowledge, he hated no one again. 这是典型潜意识受到压制的M Ricky要去Cardover Stephen也想去。 Stephen, who was down for the holiday,had been left with his chin on the luncheon table喋喋不休. He had wanted to come also.哈哈,就想粘着爱人。 Rickie pointed out that you cannot visit where you have broken the windows. 哈哈哈,这话说得很合适,我估计曾经F出于心里的痛恨,真的砸过那个姨妈家的窗户。笑四我啦。 不过这也说明,当年具体操作那件事情的,很有可能是姨妈,而不是F的妈直接出面的。呵呵,真真阴险。 There was an argument--there generally was--and now the young man had turned sulky.生闷气
Stephen/F兽, Ansell/F人,送别Rickie 很可爱的眷恋 "But we'll wait for you to pass," they cried. For the Salisbury train always backed out of the station and then returned, and the Ansell family, including Stewart, took an incredible pleasure in seeing it do this.就是要完全看不到爱人了,才肯离开。 在电影里,这个火车梗倒是被用在了Clive身上呢。
How pleasant it was to read! If business worried him, if Stephen was noisy or Ansell perverse有悖常理, there still remained this paradise of books. It seemed as if he had read nothing for two years. 是M无疑。
然后居然是Stephen/F爬窗上火车,昏。。。真像不管不顾的Foster做出来的顽皮的事情。
Stephen's face appeared, convulsed笑抽了 with laughter. With the action of a swimmer he dived in through the open window, and fell comfortably on Rickie's luggage and Rickie.哈哈,还爬到自己爱人身上去了,笑四人拉。 He declared it was the finest joke ever known. Rickie was not so sure. "You'll be run over next担心爱人被火车压到," he said. "What did you do that for?"
"I'm coming with you," he giggled, rolling all that he could on to the dusty floor.滚来滚去 "Now, Stephen, this is too bad. Get up. We went into the whole question