再次说一遍哈,不要抱怨鸟语,看中文就能全部理解了。我也知道我抽风,没准里头还有别句(==||)。
好吧,我招了,加这么多鸟语的原因其实很单纯——译名的问题。很多人都喜欢把ALLEN叫亚连,刚巧我特不喜欢,ALLEN翻译成中文的确就叫艾伦。我们看日语动画片时也该清楚,日本人读英文时的那种别扭劲,所以我一直不喜欢中文翻译时按日语的音译翻成“亚连”。然后就想出这么个抽风的点子,反正苏希是不会用日语的RP发音来称呼ALLEN童鞋就是了,我的“艾伦”在这个文里也就顺理成章了。就是这样。
好吧,即使如此依然还想拍我的童鞋也可以来拍,但记得要轻一些哈。