#曾经不死心的想把这个脑洞写成轻小说……于是为了配合,写了个非常刻板印象的轻小说式标题(PS:这些标题夭折于主角中文名配这个标题太怪了,不能真写成日耽)
【初代版】
《与签订恋人合约的竹马在恋爱综艺假戏真做~☆选择主动出击的暗恋者如何攻略他★★★!》
【日文版】
《恋愛バラエティ番組で恋人契約を交わした幼馴染と本気を出す~☆ときめき主導権を握る片思い相手で彼の攻略方法★★★!》
【日译版】
《和签订恋人契约的青梅竹马在恋爱综艺节目中拿出真心~☆心跳掌握主导权的单恋对象是他的攻略方法★★★!》
(日译版稍做修改……毕竟日语很多词不互通,大家语言习惯不同,例如假戏真做→拿出真心、合约→契约、主动出击的暗恋者→掌握心跳主导权的单恋对象(掌握心动主导权的暗恋者如何攻略他),这句话其实是这个意思,日译过于日语习惯看不懂很正常en……)之类。
#(大家看看就好啦……轻小说只是最初的想法,我也看过很多轻小说所以突发奇想一下而已!未来改成轻小说也可能啊,日轻吐槽深入我脑诶!)