首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:尾巴 打分:2 [2012-10-29 09:02:17]
薛宝钗叫薛夫人的那一声妈,我都没看下去的欲望,古代也没有这个叫法呀,要是妈妈我还知道有,我看的是古文啊古文,不要求多严谨,但看到妈这个字,实在是不明白了,但能近月榜,肯定有地方好看,耐着性子看,结果死了都要爱这首歌,原谅我想着像无能,还有主角是八岁啊八岁,希望下篇更好
[1楼] 网友:斯海 [2012-10-29 08:37:44]
读原著的时候,的确是叫妈的
2 [投诉]
[2楼] 作者回复 [2012-10-29 09:17:52]
其实薛宝钗管薛夫人叫妈,刚开始我也比较纠结,不懂为什么后来我百度了一下,有人是这么解释的——、见过一个说法,因为曹雪芹生活在江南,所以写东西时用到了大量南方语言习惯,比如秋纹有一回训斥小红,让她去"催水",读时很别扭,后来才知道原来就是"炊水",南京话烧茶的意思.方言吴语语系中称呼母亲为"姆妈",苏州、上海等地都有此叫法。宝钗是金陵人士,也属于吴语系,所以撒娇时便叫"妈"了.----也不知道来往的有没有南京人?出来解释一下.、、至于为什么叫太太而不叫娘,就不难理解了,主要原因是贵族家庭内部的尊卑伦理在起作用.正式场合即使对母亲也不能用溺语,要称太太.私下里我估计应该会叫,比如第三回有这个情节: 贾母便命:“去见你娘来。” 七十三回里邢夫人训斥迎春也有提及: ".....你虽然不是同他一娘所生,到底是同出一父,也该彼此瞻顾些,也免别人笑话.我想天下的事也难较定,你是大老爷跟前人养的,这里探丫头也是二老爷跟前人养的,出身一样。如今你娘死了,从前看来你两个的娘,只有你娘比如今赵姨娘强十倍的,你该比探丫头强才是。怎么反不及他一半!....."以上全部来自百度O(∩_∩)O~
[投诉]
[3楼] 作者回复 [2012-10-29 09:18:42]
再来给你找个专家邓云乡关于这些称呼的专业论述: 人际之间的种种称谓,往往因时代而异,因地区而异。《红楼梦》中所写的种种称谓,是清代康熙、乾隆以后,北京官场中仕宦人家的称谓,时代年限,是十八、九世纪,社会阶层是五公、贝勒以下的官吏宗族;地区限制,以北京为中心,江南一带,稍有不同,岭南广东一带如何,则不知道。 先取个“中心点”,即“老爷”,一家之主,本人为官,上有父母,下有子女,旁有兄弟姐妹。女的随男的,男的称“老爷”,其妻即称“太太”。兄弟排行:大老爷、大太太,二老爷、二太太,三老爷、三太太。这“大老爷”的概念是“行大”,不同于泛称知县的大老爷。二太太、三太太也因其夫排行为二、为三,不同于本世纪前期官场中称姨太太为“二太太”、“三太太”等等。 这一基层延展到他们的亲戚,便有“姑老爷”、“舅老爷”、“姨老爷”、“姑太太”、“舅太太”、“姨太太”等称谓。此“姨太太”又不同于称妾之为“姨太太”。 “老爷”的官品不严格讲究,但一般也至七品之上。到三品、二品也可泛称“老爷”。但官再大,也有特殊称呼。如贾珍称太监戴权为“内相”。戴权所说户部“堂官”,一般尊称便是“中堂”了。 女的随男的官品请了“诰命”,才能称一品、二品夫人,三品淑人,四品恭人,五品宜人,六品安人,七品孺人。但“夫人”,又能泛称,所以叫“王夫人”、“刑夫人”,但家人对话只叫“大太太”、“二太太”。 “老爷”的父母,称“老太爷”、“老太太”,老爷的儿子、媳妇,称“爷”、“奶奶”;按兄弟排行,称“大爷”、“大奶奶”,“二爷”、“二奶奶”,“三爷”、“三奶奶”……这是称凤姐为“二奶奶”或“琏二奶奶”的习惯。这同称祖母为“奶奶”,是两个概念。 “老爷”的孙子辈,再加“小”,如“小蓉大爷”、“小蓉大奶奶”等。 旁及“姑”、“舅”、“姨”等表亲,亦以此类推。《红楼梦》时北京似乎不太习惯用“少爷”的称呼。“少爷”、“大少”等叫法,是江南一带兴起的。
[4楼] 网友:账号已注销4% [2012-10-29 09:32:20]
我记着我看87版红楼梦的时候宝钗就是管薛姨妈叫妈的
1 [投诉]
[5楼] 网友:隐机 [2012-10-29 11:54:24]
我们这叫姆妈的,撒娇就姆叫轻点,妈拖长点,听起来很像妈,平时就叫姆妈,两字一样重
[6楼] 网友:文荒者14% [2012-10-29 19:45:56]
我们这叫“搭咩”
[7楼] 网友:6666 [2012-10-29 20:16:54]
我是南京人,我们这里是叫妈,姆妈很少叫,叫也是‘妈’拖得很长听起来就没有‘姆’了;有一次出去吃饭,旁边做的是个北京人,然后和自己朋友吐槽我们的口音好像和上海人差不多……自己听来好像差挺多的,后来自己特意留心了一下,发现好像真的差不多……
[8楼] 网友:6666 [2012-10-29 20:18:08]
不算是差不多,就是有的地方有点像。【- =
[9楼] 作者回复 [2012-10-30 08:36:57]
话说写红楼梦同人的时候会很纠结因为里头有的东西根本看不懂方言有好多QAQ
[10楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:10:41]
南方人飘过,我们这儿是叫姆妈的~~
[11楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:10:44]
[14楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:11:13]
[15楼] 网友:constance [2012-10-31 12:06:26]
姐妹儿,你倒是去看看原著啊,红楼梦原文里边儿人家就叫的是妈!
[16楼] 网友:constance [2012-10-31 12:07:36]
这我必须得为作者平反一下,姐妹儿你倒是去看看原著啊,原文里边儿人家就叫的是妈!
[17楼] 网友:constance1% [2012-10-31 12:11:55]
这真不是作者的问题,红楼梦原文里边儿人家就叫的是妈
[18楼] 网友:锅盖 [2012-11-10 17:34:27]
支持作者。妹子你没看原著就批,有不负责的嫌疑
[19楼] 网友:归怯来痴 [2012-12-12 20:22:06]
真是好奇怪啊,本来原著就是叫妈的啊,不懂装懂没有技术含量的吐槽是会被翻白眼的啊啊啊~~~~
[20楼] 网友:贤贤 [2013-04-08 21:23:20]
楼主,既然看红楼梦同人,也请你去看看原著好不?叫妈才是正确的,看到有些同人文薛蟠宝钗喊什么‘母亲’‘娘’才叫人无语呢。
[21楼] 网友:雅静嫣然 [2014-01-03 22:11:10]
到底看没看过红楼啊 就来这里批评作者 原著就是叫妈 弄清楚再来说教吧
写书评 | 看书评 | 返回
网友:尾巴 打分:2 [2012-10-29 09:02:17]
薛宝钗叫薛夫人的那一声妈,我都没看下去的欲望,古代也没有这个叫法呀,要是妈妈我还知道有,我看的是古文啊古文,不要求多严谨,但看到妈这个字,实在是不明白了,但能近月榜,肯定有地方好看,耐着性子看,结果死了都要爱这首歌,原谅我想着像无能,还有主角是八岁啊八岁,希望下篇更好
[1楼] 网友:斯海 [2012-10-29 08:37:44]
读原著的时候,的确是叫妈的
2 [投诉]
[2楼] 作者回复 [2012-10-29 09:17:52]
其实薛宝钗管薛夫人叫妈,刚开始我也比较纠结,不懂为什么
后来我百度了一下,有人是这么解释的——
、
见过一个说法,因为曹雪芹生活在江南,所以写东西时用到了大量南方语言习惯,比如秋纹有一回训斥小红,让她去"催水",读时很别扭,后来才知道原来就是"炊水",南京话烧茶的意思.方言吴语语系中称呼母亲为"姆妈",苏州、上海等地都有此叫法。宝钗是金陵人士,也属于吴语系,所以撒娇时便叫"妈"了.----也不知道来往的有没有南京人?出来解释一下.
、
、
至于为什么叫太太而不叫娘,就不难理解了,主要原因是贵族家庭内部的尊卑伦理在起作用.正式场合即使对母亲也不能用溺语,要称太太.私下里我估计应该会叫,比如第三回有这个情节:
贾母便命:“去见你娘来。”
七十三回里邢夫人训斥迎春也有提及:
".....你虽然不是同他一娘所生,到底是同出一父,也该彼此瞻顾些,也免别人笑话.我想天下的事也难较定,你是大老爷跟前人养的,这里探丫头也是二老爷跟前人养的,出身一样。如今你娘死了,从前看来你两个的娘,只有你娘比如今赵姨娘强十倍的,你该比探丫头强才是。怎么反不及他一半!....."
以上全部来自百度O(∩_∩)O~
[投诉]
[3楼] 作者回复 [2012-10-29 09:18:42]
再来给你找个专家邓云乡关于这些称呼的专业论述:
人际之间的种种称谓,往往因时代而异,因地区而异。《红楼梦》中所写的种种称谓,是清代康熙、乾隆以后,北京官场中仕宦人家的称谓,时代年限,是十八、九世纪,社会阶层是五公、贝勒以下的官吏宗族;地区限制,以北京为中心,江南一带,稍有不同,岭南广东一带如何,则不知道。
先取个“中心点”,即“老爷”,一家之主,本人为官,上有父母,下有子女,旁有兄弟姐妹。女的随男的,男的称“老爷”,其妻即称“太太”。兄弟排行:大老爷、大太太,二老爷、二太太,三老爷、三太太。这“大老爷”的概念是“行大”,不同于泛称知县的大老爷。二太太、三太太也因其夫排行为二、为三,不同于本世纪前期官场中称姨太太为“二太太”、“三太太”等等。
这一基层延展到他们的亲戚,便有“姑老爷”、“舅老爷”、“姨老爷”、“姑太太”、“舅太太”、“姨太太”等称谓。此“姨太太”又不同于称妾之为“姨太太”。
“老爷”的官品不严格讲究,但一般也至七品之上。到三品、二品也可泛称“老爷”。但官再大,也有特殊称呼。如贾珍称太监戴权为“内相”。戴权所说户部“堂官”,一般尊称便是“中堂”了。
女的随男的官品请了“诰命”,才能称一品、二品夫人,三品淑人,四品恭人,五品宜人,六品安人,七品孺人。但“夫人”,又能泛称,所以叫“王夫人”、“刑夫人”,但家人对话只叫“大太太”、“二太太”。
“老爷”的父母,称“老太爷”、“老太太”,老爷的儿子、媳妇,称“爷”、“奶奶”;按兄弟排行,称“大爷”、“大奶奶”,“二爷”、“二奶奶”,“三爷”、“三奶奶”……这是称凤姐为“二奶奶”或“琏二奶奶”的习惯。这同称祖母为“奶奶”,是两个概念。
“老爷”的孙子辈,再加“小”,如“小蓉大爷”、“小蓉大奶奶”等。
旁及“姑”、“舅”、“姨”等表亲,亦以此类推。《红楼梦》时北京似乎不太习惯用“少爷”的称呼。“少爷”、“大少”等叫法,是江南一带兴起的。
[投诉]
[4楼] 网友:账号已注销
4% [2012-10-29 09:32:20]
我记着我看87版红楼梦的时候宝钗就是管薛姨妈叫妈的
1 [投诉]
[5楼] 网友:隐机 [2012-10-29 11:54:24]
我们这叫姆妈的,撒娇就姆叫轻点,妈拖长点,听起来很像妈,平时就叫姆妈,两字一样重
1 [投诉]
[6楼] 网友:文荒者
14% [2012-10-29 19:45:56]
我们这叫“搭咩”
[投诉]
[7楼] 网友:6666 [2012-10-29 20:16:54]
我是南京人,我们这里是叫妈,姆妈很少叫,叫也是‘妈’拖得很长听起来就没有‘姆’了;有一次出去吃饭,旁边做的是个北京人,然后和自己朋友吐槽我们的口音好像和上海人差不多……自己听来好像差挺多的,后来自己特意留心了一下,发现好像真的差不多……
[投诉]
[8楼] 网友:6666 [2012-10-29 20:18:08]
不算是差不多,就是有的地方有点像。【- =
[投诉]
[9楼] 作者回复 [2012-10-30 08:36:57]
话说写红楼梦同人的时候会很纠结
因为里头有的东西根本看不懂
方言有好多
QAQ
[投诉]
[10楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:10:41]
南方人飘过,我们这儿是叫姆妈的~~
[投诉]
[11楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:10:44]
南方人飘过,我们这儿是叫姆妈的~~
[投诉]
[14楼] 网友:夏凉 [2012-10-30 10:11:13]
南方人飘过,我们这儿是叫姆妈的~~
[投诉]
[15楼] 网友:constance [2012-10-31 12:06:26]
姐妹儿,你倒是去看看原著啊,红楼梦原文里边儿人家就叫的是妈!
[投诉]
[16楼] 网友:constance [2012-10-31 12:07:36]
这我必须得为作者平反一下,姐妹儿你倒是去看看原著啊,原文里边儿人家就叫的是妈!
[投诉]
[17楼] 网友:constance
1% [2012-10-31 12:11:55]
这真不是作者的问题,红楼梦原文里边儿人家就叫的是妈
[投诉]
[18楼] 网友:锅盖 [2012-11-10 17:34:27]
支持作者。妹子你没看原著就批,有不负责的嫌疑
[投诉]
[19楼] 网友:归怯来痴 [2012-12-12 20:22:06]
真是好奇怪啊,本来原著就是叫妈的啊,不懂装懂没有技术含量的吐槽是会被翻白眼的啊啊啊~~~~
[投诉]
[20楼] 网友:贤贤 [2013-04-08 21:23:20]
楼主,既然看红楼梦同人,也请你去看看原著好不?叫妈才是正确的,看到有些同人文薛蟠宝钗喊什么‘母亲’‘娘’才叫人无语呢。
[投诉]
[21楼] 网友:雅静嫣然 [2014-01-03 22:11:10]
到底看没看过红楼啊 就来这里批评作者 原著就是叫妈 弄清楚再来说教吧
[投诉]