晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[综美剧]移动性祸端》  第1章

网友:D威辛K 打分:2 [2014-08-20 23:42:00]

不能用中文名吗?看英文名总觉得阅读兴致大大降低 = =

   

[1楼] 作者回复 [2014-08-22 12:21:23]

=A=不能,我考虑过中文和英文的事情,但是大部分美剧的字幕,名字都是用英文的,所以大概大部分看的美剧记得名字都是英文的,如果换成中文的话,大概会反应不过来的TUT

    [投诉]

[2楼] 网友:D威辛K [2014-11-02 18:50:31]

正好相反,比方说【行尸走肉】,我就是看字幕里面名字都是中文的,
你同人出英文名,我一下真反应不过来,阅读障碍 = =!
好想看,就是没耐心一个个翻译过来再和中文翻译名对应。
-
我有个朋友当初也写文,
她总是怀疑,明明他更新的很快,字数也不算少,
为什么看他文的人屈指可数?
-
给我看了以后,我真想吐槽,
那一长串的,难记到死的长串外国名是怎么个回事啊,
分分钟人物混淆好吗,
【罗宾斯

    [投诉]

[3楼] 网友:袋鼠鼠 [2014-11-02 19:09:51]

当然英文字好啊= =

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2026-02-04 21:07:59 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活