首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:wangqiw15% 打分:2 [2013-08-21 22:57:03]
撒花
[1楼] 网友:susan [2013-08-21 23:59:49]
我觉得写这种国外的名著同人文还是蛮难的。最重要的是在保留原著风格和大背景之下作改动才有意思,我也最爱《傲慢与偏见》,原著中文版,英文版,电视剧版和3个电影版都曾经看到过好多次。对于有些其他作者的改编就很接受不了,完全不符合当时的英国国情,不符合原著风格背景,人物性格。对原著了解不多就凭空YY,写出的文只是换了个人名字的女强文或者种田文与《傲慢与偏见》完全不靠,看着让我很难过,看不了5页就弃了。风大这篇难得,是我目前看到的比较能接受的同人了。起码没有很反感的感觉。希望能继续加油,多尊重原著背景,尊重时代环境。
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:wangqiw1
5% 打分:2 [2013-08-21 22:57:03]
20撒花
[1楼] 网友:susan [2013-08-21 23:59:49]
我觉得写这种国外的名著同人文还是蛮难的。最重要的是在保留原著风格和大背景之下作改动才有意思,我也最爱《傲慢与偏见》,原著中文版,英文版,电视剧版和3个电影版都曾经看到过好多次。对于有些其他作者的改编就很接受不了,完全不符合当时的英国国情,不符合原著风格背景,人物性格。对原著了解不多就凭空YY,写出的文只是换了个人名字的女强文或者种田文与《傲慢与偏见》完全不靠,看着让我很难过,看不了5页就弃了。风大这篇难得,是我目前看到的比较能接受的同人了。起码没有很反感的感觉。希望能继续加油,多尊重原著背景,尊重时代环境。
[投诉]