首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:猫猫AN 打分:2 [2014-01-04 23:28:27]
阿萧的脑坑越来越诡异了。。。穿越翻译这个梗一定可以再战二十年哈哈哈。如果变成“愿您的国家”似乎更翻译腔一点- -英音最可爱了脑补停不下(捂脸)
[1楼] 作者回复 [2014-01-05 00:45:43]
回想起来……猫猫你真是见证了我的脑洞蜕变过程啊Σ(っ °Д °;)っ
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:猫猫AN 打分:2 [2014-01-04 23:28:27]
阿萧的脑坑越来越诡异了。。。穿越翻译这个梗一定可以再战二十年哈哈哈。
如果变成“愿您的国家”似乎更翻译腔一点- -英音最可爱了脑补停不下(捂脸)
[1楼] 作者回复 [2014-01-05 00:45:43]
回想起来……
猫猫你真是见证了我的脑洞蜕变过程啊Σ(っ °Д °;)っ
[投诉]