首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:笑眯眯 打分:2 [2014-06-27 10:08:24]
探春怎么可以叫女主邢夫人,那是书里的称呼,应该叫大太太才是!
1
[1楼] 作者回复 [2014-06-27 20:54:18]
探春叫“邢夫人”是故意的,有讽刺含义
[投诉]
[2楼] 网友:阿呀 [2014-07-03 01:22:35]
嘆氣~~作者不是有看前八十回嗎~~怎麼可能這樣稱呼~~
[3楼] 网友:暗香盈袖 [2014-07-03 08:43:32]
邢夫人是处于第三者的角度,作者和读者的上帝视角观察的时候,用来称呼的名称。探春再怎么讽刺,也不可能称呼邢夫人的,叫大太太或者大伯母就很正常了。何况一个受过良好教育的大家小姐,不管什么时候,哪怕再生气不忿,提到长辈的时候语气可能会有差别,但是称呼绝对不该错的。或者干脆是有什么血海深仇直接喊邢夫人的名字,或者“那个□”之类,但是“邢夫人”这个词是作者和读者专用的啊。
[4楼] 网友:@@ [2014-07-03 09:16:53]
可以查一下,古代夫人是一种封号,明清时期一二品官的妻也封夫人,所以叫邢夫人是一种带诰命册封的正式叫法吧,探春私下里跟姊妹这么说,确实有讽刺的意思。楼上,夫人在古代是封号,并不是作者视角就那么写的吧
[5楼] 网友:@@ [2014-07-03 09:20:40]
这就像俩好朋友平时称呼阿才阿旺之类的,一吵架就喊对方正式大名的意思差不多了,比喻可能不恰当,就那种意思~
[6楼] 作者回复 [2014-07-03 09:32:44]
楼上正解,夫人在古代是封号,是比较正式的称呼。我只想说这里叫邢夫人不是笔误,故意让探春叫这么一声“正式叫法”,有种讽刺的意思。我还想说明,古代叫什么“夫人”是有的,这称呼不是作者和读者专用的。中国封建社会,王朝对官员之母及正妻之一种封号。有封号者,称为“命妇”。如唐文武一品与国公之母及妻为国夫人,三品以上官之母及妻为郡夫人。宋徽宗政和时,执政以上之妻封夫人。明一、二品官之妻皆封夫人。清并封宗室贝勒至辅国将军之妻为夫人,一、二品之妻亦封为“夫人”。
[7楼] 网友:冰蓝 [2014-07-25 16:23:16]
太没教养。
写书评 | 看书评 | 返回
网友:笑眯眯 打分:2 [2014-06-27 10:08:24]
20探春怎么可以叫女主邢夫人,那是书里的称呼,应该叫大太太才是!
1
[1楼] 作者回复 [2014-06-27 20:54:18]
探春叫“邢夫人”是故意的,有讽刺含义
[投诉]
[2楼] 网友:阿呀 [2014-07-03 01:22:35]
嘆氣~~作者不是有看前八十回嗎~~怎麼可能這樣稱呼~~
[投诉]
[3楼] 网友:暗香盈袖 [2014-07-03 08:43:32]
邢夫人是处于第三者的角度,作者和读者的上帝视角观察的时候,用来称呼的名称。探春再怎么讽刺,也不可能称呼邢夫人的,叫大太太或者大伯母就很正常了。何况一个受过良好教育的大家小姐,不管什么时候,哪怕再生气不忿,提到长辈的时候语气可能会有差别,但是称呼绝对不该错的。或者干脆是有什么血海深仇直接喊邢夫人的名字,或者“那个□”之类,但是“邢夫人”这个词是作者和读者专用的啊。
[投诉]
[4楼] 网友:@@ [2014-07-03 09:16:53]
可以查一下,古代夫人是一种封号,明清时期一二品官的妻也封夫人,所以叫邢夫人是一种带诰命册封的正式叫法吧,探春私下里跟姊妹这么说,确实有讽刺的意思。楼上,夫人在古代是封号,并不是作者视角就那么写的吧
[投诉]
[5楼] 网友:@@ [2014-07-03 09:20:40]
这就像俩好朋友平时称呼阿才阿旺之类的,一吵架就喊对方正式大名的意思差不多了,比喻可能不恰当,就那种意思~
[投诉]
[6楼] 作者回复 [2014-07-03 09:32:44]
楼上正解,夫人在古代是封号,是比较正式的称呼。我只想说这里叫邢夫人不是笔误,故意让探春叫这么一声“正式叫法”,有种讽刺的意思。
我还想说明,古代叫什么“夫人”是有的,这称呼不是作者和读者专用的。
中国封建社会,王朝对官员之母及正妻之一种封号。有封号者,称为“命妇”。如唐文武一品与国公之母及妻为国夫人,三品以上官之母及妻为郡夫人。宋徽宗政和时,执政以上之妻封夫人。明一、二品官之妻皆封夫人。清并封宗室贝勒至辅国将军之妻为夫人,一、二品之妻亦封为“夫人”。
[投诉]
[7楼] 网友:冰蓝 [2014-07-25 16:23:16]
太没教养。
[投诉]