晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《等你的星光》  第23章

网友:82% 打分:2 [2015-03-22 16:57:42]

稱呼香港阿姨的話,不會是aunt,會是auntie,因為兩個音節比一個音節更加親密順口←_←→_→

   

[1楼] 作者回复 [2015-03-22 17:30:32]

可是tvb都是叫aunt ^_^
此评论发自晋江手机站(http://wap.jjwxc.net/)

    [投诉]

[2楼] 网友:宅气娘3% [2015-03-22 19:48:58]

auntie让我想到尼轰国惨不忍睹的英语发音啊
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)

    [投诉]

[3楼] 网友:ruqierucuo67% [2015-03-22 21:06:36]

难道不是写成aunt读成auntie的么。。。我一直都这么读的。。。书面语一般写对话也是aunt吧,口语读auntie啊
此评论发自晋江手机站(http://wap.jjwxc.net/)

    [投诉]

[4楼] 网友:奶肉。82% [2015-03-22 22:23:15]

拜託,aunt只有一個音好嘛……如果要發口語的auntie音,那個尾音從哪裏來?寫成什麽樣就讀什麼樣,不能亂用
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)

    [投诉]

[5楼] 网友:奶肉。82% [2015-03-22 22:23:52]

aunt是書面語,用了引號就寫auntie比較合理。
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)

    [投诉]

[6楼] 网友:奶肉。82% [2015-03-22 22:25:43]

實在要只用aunt,後面會跟名字,Aunt Mary, Aunt Dorothy
此评论发自晋江手机站(http://m.jjwxc.com/)

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-12-10 22:22:59 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活