首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:阿淚 打分:2 [2016-01-27 05:43:55]
这篇超赞!超赞!超赞!(重要的事要说三遍)整体简直甜的不行,哎呀看的整个人都荡漾了>///<不过有一些德语上的梗。。。虽然默认了小七和他家指挥争夺嫁娶权是用的中文,然而德语中嫁和娶是不区分的,动词是同一个介词也是同一个,比起翻译成“嫁”或者“娶”,要用德语老师的话说“从此结为伴侣”是更好的说法。另外前部分提到的“liebe dich”这家店,店名翻译准确的说是“我爱你”不是“爱你”哦~因为德语动词会变格,第一人称的变格太显著,口语中经常省略,所以“Ich liebe dich”和“liebe dich”和“dich liebe ich”所表达的都是“我爱你”。以及,小七是奥地利长大的吧,和柏林的德语其实差别还挺大的,类比的话大概相当于普通话和粤语的区别这样,虽然都是德语,但语法发音和用词上都有极大的不同,一听就能知道啦,好多柏林说着Hochdeutsch的德国人都没法和奥地利人用德语交流呢,因为听不懂。慕尼黑的德语和奥地利还比较接近。就酱啦,下个作品希望还能那么精彩www祝好!
写书评 | 看书评 | 返回
网友:阿淚
打分:2 [2016-01-27 05:43:55]
整体简直甜的不行,哎呀看的整个人都荡漾了>///<
不过有一些德语上的梗。。。虽然默认了小七和他家指挥争夺嫁娶权是用的中文,然而德语中嫁和娶是不区分的,动词是同一个介词也是同一个,比起翻译成“嫁”或者“娶”,要用德语老师的话说“从此结为伴侣”是更好的说法。
另外前部分提到的“liebe dich”这家店,店名翻译准确的说是“我爱你”不是“爱你”哦~因为德语动词会变格,第一人称的变格太显著,口语中经常省略,所以“Ich liebe dich”和“liebe dich”和“dich liebe ich”所表达的都是“我爱你”。
以及,小七是奥地利长大的吧,和柏林的德语其实差别还挺大的,类比的话大概相当于普通话和粤语的区别这样,虽然都是德语,但语法发音和用词上都有极大的不同,一听就能知道啦,好多柏林说着Hochdeutsch的德国人都没法和奥地利人用德语交流呢,因为听不懂。慕尼黑的德语和奥地利还比较接近。
就酱啦,下个作品希望还能那么精彩www
祝好!