首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:hila 打分:2 [2015-11-15 11:55:57]
大大。。。能不能不要再在文里穿插英文了。。看得很难受啊啊啊。。CBA,CBC们一般都是中英翻译对不上号的才用英文,真心看着怪怪的。比如tissue和paper tower,公共卫生间里提供的两种纸。。中国没有,所以才会用英文来说。
[1楼] 网友:指尖灵 [2015-12-12 16:43:27]
这么多人都提出了这个问题,后面作者有改吗?
[投诉]
[2楼] 网友:无与伦比 [2015-12-21 02:09:29]
这都有人说orz可能我觉得nerd更自然,而且不说we这个词难道说我们这两个字吗,毕竟主角们说的都是英语吧…
[3楼] 网友:小司空 [2016-01-10 22:48:58]
不是paper tower是towel,然后也不是没有对应的中文,tissue是纸巾,towel是擦手纸。我只想说,你挑作者,别人也会挑你。所以说,有什么好挑来挑去的呢,看得惯就看,看不惯就不要看。多简单的事情
1 [投诉]
[4楼] 网友:小司空 [2016-01-10 22:50:16]
还有不是CBA,是ABC,American born Chinese。CBA那是Chinese Basketball Association
[5楼] 网友:陆越轩 [2016-02-23 14:40:49]
我也想说CBA这个
写书评 | 看书评 | 返回
网友:hila 打分:2 [2015-11-15 11:55:57]
大大。。。能不能不要再在文里穿插英文了。。看得很难受啊啊啊。。CBA,CBC们一般都是中英翻译对不上号的才用英文,真心看着怪怪的。比如tissue和paper tower,公共卫生间里提供的两种纸。。中国没有,所以才会用英文来说。
[1楼] 网友:指尖灵
[2015-12-12 16:43:27]
这么多人都提出了这个问题,后面作者有改吗?
[投诉]
[2楼] 网友:无与伦比 [2015-12-21 02:09:29]
这都有人说orz可能我觉得nerd更自然,而且不说we这个词难道说我们这两个字吗,毕竟主角们说的都是英语吧…
[投诉]
[3楼] 网友:小司空
[2016-01-10 22:48:58]
不是paper tower是towel,然后也不是没有对应的中文,tissue是纸巾,towel是擦手纸。我只想说,你挑作者,别人也会挑你。所以说,有什么好挑来挑去的呢,看得惯就看,看不惯就不要看。多简单的事情
1 [投诉]
[4楼] 网友:小司空
[2016-01-10 22:50:16]
还有不是CBA,是ABC,American born Chinese。CBA那是Chinese Basketball Association
1 [投诉]
[5楼] 网友:陆越轩 [2016-02-23 14:40:49]
我也想说CBA这个
[投诉]