晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《如果逃跑没有用》  第2章

网友:语文课代表 打分:2 [2017-05-28 17:16:59]

第三十五段,男神是永动机吗?不愧是男神,连这方面都天赋异禀,凡人果然望其项背。
望其项背的意思不是赶不上哦,相反,它表达的意思是能够看得见别人的颈部(项)后背(背),指能够比得上,赶得上。

   

[1楼] 网友:夜将袖冷 [2017-05-28 19:19:26]

同学望其项背不是这么用的,用于否定_(:з」∠)_不能望其项背才是正确用法。假的语文课代表!

    [投诉]

[2楼] 网友:语文课代表 [2017-07-01 11:25:44]

你可以去百度一下它的意思嘛,不要质疑一个高三生对词语的掌握能力

    [投诉]

[3楼] 网友:千廿 [2017-07-01 14:25:54]

课代表还是去百度一下把……意思和用法是两回事,不要质疑一个高考语文130对词语的掌握能力

    [投诉]

[4楼] 网友:皇考 [2017-07-02 03:23:40]

楼主翻译没错,一楼用法也没错。作者写的不对,这句话应该是:凡人果然难以望其项背。

1   [投诉]

[5楼] 网友:账号已注销 [2017-07-05 22:26:09]

嘻嘻嘻。同意四楼意见

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-12-21 05:33:59 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活