When I am down and, oh my soul, so weary; 灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦; When troubles come and my heart burdened be; 心灵承受着烦恼带来的困惑; Then, I am still and wait here in the silence, 然后,我只能静静的在这儿等待 Until you come and sit a while with me. 直到你降临于我身旁的那一刻 You raise me up, so I can stand on mountains; 你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas; 你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深 I am strong, when I am on your shoulders; 依着你的肩膀,让我变得如此坚强 You raise me up… To more than I can be. 你唤醒了我,让我得以重生! 【这就是费费对陶陶的感情吧】
网友:芍吟__ 打分:2 [2016-06-19 12:39:40]
When I am down and, oh my soul, so weary;
灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦;
When troubles come and my heart burdened be;
心灵承受着烦恼带来的困惑;
Then, I am still and wait here in the silence,
然后,我只能静静的在这儿等待
Until you come and sit a while with me.
直到你降临于我身旁的那一刻
You raise me up, so I can stand on mountains;
你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深
I am strong, when I am on your shoulders;
依着你的肩膀,让我变得如此坚强
You raise me up… To more than I can be.
你唤醒了我,让我得以重生!
【这就是费费对陶陶的感情吧】