首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:路人甲19% 打分:2 [2017-08-05 13:25:13]
为啥总用“种花家的”这样形容,用中国的中华的东方古国东方大国之类的不是更严谨吗,太出戏了老想到那兔,虽然网文本来就不是严肃的文学作品但是这方面的遣词用句也应该风格一致一些啊
[1楼] 网友:xyt11620% [2017-08-31 15:28:49]
因为会被当成敏感词汇屏蔽。
[投诉]
[2楼] 网友:韶鸢 [2017-10-18 12:14:43]
不是会被当成敏感词汇,而是这里的中国其实算是架空,用中国的话代入感太强了不如直接用种花家
写书评 | 看书评 | 返回
网友:路人甲
19% 打分:2 [2017-08-05 13:25:13]
为啥总用“种花家的”这样形容,用中国的中华的东方古国东方大国之类的不是更严谨吗,太出戏了老想到那兔,虽然网文本来就不是严肃的文学作品但是这方面的遣词用句也应该风格一致一些啊
[1楼] 网友:xyt116
20% [2017-08-31 15:28:49]
因为会被当成敏感词汇屏蔽。
[投诉]
[2楼] 网友:韶鸢 [2017-10-18 12:14:43]
不是会被当成敏感词汇,而是这里的中国其实算是架空,用中国的话代入感太强了不如直接用种花家
[投诉]