晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《[综]向死而生》  第1章

网友:我愛糖果Iloveit. 打分:2 [2017-05-19 23:46:55]

其实有没有人觉得摔跤吧爸爸这个名字很诡异
因为台湾译名是我和我的冠军女儿

   

[1楼] 作者回复 [2017-05-20 21:13:30]

hhhh我觉得摔跤吧爸爸译名更活泼~

    [投诉]

[2楼] 网友:二野狗子 [2017-05-20 22:51:21]

烈女本色,二百万夺命奇案,爸不得你快乐两公婆决斗特务王...请不要相信港台译名,经验之谈

    [投诉]

[3楼] 网友:柳葉 [2017-05-26 07:06:46]

哈哈哈哈有人記得THE DAY AFTER TOMORROW嗎?

    [投诉]

[4楼] 网友:森团子 [2017-05-26 07:49:16]

我還記得宇智波被譯成了內輪……雖然我是香港的但是我也受不了,最奇葩的還是卡卡西的名字(默)

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-05-24 09:47:47 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活