首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:行舟 打分:2 [2022-01-04 17:44:19]
16世纪英国语言的人称和一些单词较现代都有些改变
1
[1楼] 作者回复 [2022-01-04 17:56:46]
后文会提到这件事,所以之前小安骂小夏引用了莎翁,这章里的英文是《都铎王朝》原台词,电视剧出于观众考量肯定是用现代英语
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2022-01-04 17:57:56]
说起来其实16世纪英语更容易理解,语法其实很中式英语,单词意思也更简单
1 [投诉]
[3楼] 网友:行舟 [2022-01-05 00:15:18]
okok,这就稳极了
[4楼] 作者回复 [2022-01-18 21:05:01]
你的意见好好哦,我只能用红包回报!
写书评 | 看书评 | 返回
网友:行舟 打分:2 [2022-01-04 17:44:19]
16世纪英国语言的人称和一些单词较现代都有些改变
1
[1楼] 作者回复 [2022-01-04 17:56:46]
后文会提到这件事,所以之前小安骂小夏引用了莎翁,这章里的英文是《都铎王朝》原台词,电视剧出于观众考量肯定是用现代英语
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2022-01-04 17:57:56]
说起来其实16世纪英语更容易理解,语法其实很中式英语,单词意思也更简单
1 [投诉]
[3楼] 网友:行舟 [2022-01-05 00:15:18]
okok,这就稳极了
[投诉]
[4楼] 作者回复 [2022-01-18 21:05:01]
你的意见好好哦,我只能用红包回报!
[投诉]