晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《千江不渡》  第1章

网友:牵千谦纤 打分:2 [2023-02-18 22:01:06] 来自广东

啊草,引用的话原版是英文嘛,翻译过来好绕,虽然原本也很绕,但是看着中文突然意识发散到了一些奇怪的地方……对不起对不起对不起

   

[1楼] 作者回复 [2023-02-18 22:56:58] 来自湖南

这一章好像没有引用QvQ

    [投诉]

[2楼] 网友:牵千谦纤 [2023-02-21 22:17:09] 来自广东

啊对不起!不用在意我的不定时疯言疯语,说的是文案呜呜,我忘记打了
贴贴大大!

    [投诉]

[3楼] 作者回复 [2023-02-23 00:21:39] 来自湖南

噢你说这个,这个是在一本韩裔德国人的哲学书《爱欲之死》里看到的,是作者引用的文艺复兴时期意大利哲学家的话(不知道用的是意大利语还是拉丁语),肯定翻译了很多次,再加上这本书本身的内容和行文都有一点晦涩,涉及许多现象学或精神分析学的概念,所以呈现出来就是这个样子了。读着是有点儿绕,结合书去看才比较容易理解,大意就是说,爱情是自我在他者中的死亡,越来越多的现代人都失去了爱的能力,因为身在消费社会、同质化严重,太个人主义、自恋,不能接受无能为力,但爱情不是一个可以在绝对的自我疆界之内体验到的东西,毕竟爱需要有一个对象,有对象就会有差异性和否定性,敞开自我,走向他者的世界,才能塑造完整的自我,体验到真正的超越性的爱情。其实这也是造成现代社会越来越多的忧郁症的原因。

1   [投诉]

[4楼] 网友:牵千谦纤 [2023-02-24 22:04:37] 来自广东

呜,大大好认真,看懂啦
收藏个认真的大大

2   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2026-01-30 00:23:34 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活