#赛点,愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁①# 从前,典狱长先生是一个人。他会在办公室里踱步,会孤身前往食堂,会凝视着墙壁,想要开一扇窗户,让阳光没入,悄然驱散阴霾。 …… 监狱里有一个由来已久的传闻,每一任典狱长都是怪物。典狱长先生从不反驳,因为这本就是事实。于是,传闻愈演愈烈。有人因此敬畏他,有人厌恶他,有人对他避之不及,也有人想要将他拖入地狱。可典狱长先生始终安之若素。 后来,监狱里要进来了一个偷车贼。这倒是件稀奇事,一个小偷竟被送到这儿,肯定是得罪了所谓大人物。典狱长先生想着,转了下笔,漫不经心地签下自己的名字,最后一画拉的很长,几乎要跃出纸外。 …… “典狱长先生——”,一个陌生的声音自典狱长身后穿来,他转过头去,映入眼帘的先是一头柔顺的棕发。“你是……”典狱长先生有些迟疑。“初次见面典狱长先生,我叫赛科斯通。”棕发青年小跑到张典羽面前,微微喘气。“你有什么事?”张典羽感觉有些新奇,这还是第一个主动找门上来的。 “我...我是来谢谢您的”,年轻人笑道。灿烂的笑容有一瞬间晃到了典狱长先生的眼睛。“哦?”典狱长被感染,也笑了起来。“我听霍尔警卫说,是您给我周旋减刑的。您放心,今后我一定痛改前非,不辜负您的栽培。”典狱长先生缓缓打出一个“?”,好像他误会了什么…… 不等张典羽想明白,赛科斯通就接着说,“先生,我可以为您打扫办公室吗?我保证,我绝对不会乱碰您的东西!”张典羽对上赛科斯通的puppy eyes,平生第一次不知该如何是好。 “那,我就当您默认了”,年轻人略带狡黠地说,“说好了,就不准反悔了!”不反悔。典狱长先生心中默念道。 …… 这是张典羽一生中最快乐的日子。每天同所爱之人日出而作,日落而息。他甚至想到以后,等到他们都老了,头发花白,满面皱纹。,成了两个糟老头。那时候他们一定有一个自己的小宅子。初夏时节,他们可以躺在摇椅上,让暖洋洋的阳光洒在身上。手会轻抚怀里的大橘猫,同它一般半眯着眼,惬意地享受这份安宁。 …… 时光荏苒,白驹过隙。People are always fooled by fate.②一个平凡的让人遗忘的一天,赛科斯通难得想出去透透风,典狱长先生当然同意,为他编了一个冠冕堂皇的理由,至于别人信否,那就另当别论了。张典羽本想派人保护他,但被赛科斯通果断拒绝。他并未坚持,继续处理公务。 不知过了多久,天边只剩下血色残阳,云彩被染上了些许妖冶。典狱长先生站起身,走出了办公室,却看到了安德森欲言又止的模样。“怎么了?”张典羽刚处理完公务,心情不错地问道。“您……节哀。”安德森垂着头,恨不得把头塞进肩膀里。张典羽忽然有了种不详的预感。 …… 张典羽面无表情地出来了,让小丑有些失望。但他心情依旧很好。可张典羽什么也听不见了,只看到他咧开嘴,露出森寒的白牙。从此,典狱长先生又一如往昔在监狱里游荡,只是少了一个形影不离的身影。 一天天过去了,典狱长先生似乎对此毫无反应。监狱里的人们一边为赛科斯通不值,背地里却悄悄泄了口气。只有小丑整日嘻嘻地笑着,让人背后发凉。 再后来,鲜血开成一朵泼墨画般的花。一切尘归尘,土归土。只空余记忆供后人牵念。 …… …… 【Had I not seen the sun,I could have borne the shade③】 …… …… …… 【①:出自于《车遥遥篇》范成大】 【②:造化弄人】 【③:我本可以忍受黑暗,如果我不曾见过太阳——出自于《如果我不曾见过太阳(Had I not seen the Sun)》艾米莉·狄金森】 Had I not seen the Sun ------- by Emily Dickinson 【!】以下是原文,我觉得很适合他们的故事。 【Had I not seen the sun I could have borne the shade But Light a newer Wilderness My Wilderness has made】 (第2篇,一滴也没了)
网友:段一弦
打分:0 [2020-03-18 13:02:53]
#赛点,愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁①#
从前,典狱长先生是一个人。他会在办公室里踱步,会孤身前往食堂,会凝视着墙壁,想要开一扇窗户,让阳光没入,悄然驱散阴霾。
……
监狱里有一个由来已久的传闻,每一任典狱长都是怪物。典狱长先生从不反驳,因为这本就是事实。于是,传闻愈演愈烈。有人因此敬畏他,有人厌恶他,有人对他避之不及,也有人想要将他拖入地狱。可典狱长先生始终安之若素。
后来,监狱里要进来了一个偷车贼。这倒是件稀奇事,一个小偷竟被送到这儿,肯定是得罪了所谓大人物。典狱长先生想着,转了下笔,漫不经心地签下自己的名字,最后一画拉的很长,几乎要跃出纸外。
……
“典狱长先生——”,一个陌生的声音自典狱长身后穿来,他转过头去,映入眼帘的先是一头柔顺的棕发。“你是……”典狱长先生有些迟疑。“初次见面典狱长先生,我叫赛科斯通。”棕发青年小跑到张典羽面前,微微喘气。“你有什么事?”张典羽感觉有些新奇,这还是第一个主动找门上来的。
“我...我是来谢谢您的”,年轻人笑道。灿烂的笑容有一瞬间晃到了典狱长先生的眼睛。“哦?”典狱长被感染,也笑了起来。“我听霍尔警卫说,是您给我周旋减刑的。您放心,今后我一定痛改前非,不辜负您的栽培。”典狱长先生缓缓打出一个“?”,好像他误会了什么……
不等张典羽想明白,赛科斯通就接着说,“先生,我可以为您打扫办公室吗?我保证,我绝对不会乱碰您的东西!”张典羽对上赛科斯通的puppy eyes,平生第一次不知该如何是好。
“那,我就当您默认了”,年轻人略带狡黠地说,“说好了,就不准反悔了!”不反悔。典狱长先生心中默念道。
……
这是张典羽一生中最快乐的日子。每天同所爱之人日出而作,日落而息。他甚至想到以后,等到他们都老了,头发花白,满面皱纹。,成了两个糟老头。那时候他们一定有一个自己的小宅子。初夏时节,他们可以躺在摇椅上,让暖洋洋的阳光洒在身上。手会轻抚怀里的大橘猫,同它一般半眯着眼,惬意地享受这份安宁。
……
时光荏苒,白驹过隙。People are always fooled by fate.②一个平凡的让人遗忘的一天,赛科斯通难得想出去透透风,典狱长先生当然同意,为他编了一个冠冕堂皇的理由,至于别人信否,那就另当别论了。张典羽本想派人保护他,但被赛科斯通果断拒绝。他并未坚持,继续处理公务。
不知过了多久,天边只剩下血色残阳,云彩被染上了些许妖冶。典狱长先生站起身,走出了办公室,却看到了安德森欲言又止的模样。“怎么了?”张典羽刚处理完公务,心情不错地问道。“您……节哀。”安德森垂着头,恨不得把头塞进肩膀里。张典羽忽然有了种不详的预感。
……
张典羽面无表情地出来了,让小丑有些失望。但他心情依旧很好。可张典羽什么也听不见了,只看到他咧开嘴,露出森寒的白牙。从此,典狱长先生又一如往昔在监狱里游荡,只是少了一个形影不离的身影。
一天天过去了,典狱长先生似乎对此毫无反应。监狱里的人们一边为赛科斯通不值,背地里却悄悄泄了口气。只有小丑整日嘻嘻地笑着,让人背后发凉。
再后来,鲜血开成一朵泼墨画般的花。一切尘归尘,土归土。只空余记忆供后人牵念。
……
……
【Had I not seen the sun,I could have borne the shade③】
……
……
……
【①:出自于《车遥遥篇》范成大】
【②:造化弄人】
【③:我本可以忍受黑暗,如果我不曾见过太阳——出自于《如果我不曾见过太阳(Had I not seen the Sun)》艾米莉·狄金森】
Had I not seen the Sun
------- by Emily Dickinson
【!】以下是原文,我觉得很适合他们的故事。
【Had I not seen the sun
I could have borne the shade
But Light a newer Wilderness
My Wilderness has made】
(第2篇,一滴也没了)
1
[1楼] 网友:段一弦
[2020-03-18 13:06:26]
呀,貌似be了
[投诉]
[2楼] 网友:段一弦
[2020-03-18 13:12:53]
怎么在第1章,我去73重发一遍
[投诉]
[3楼] 网友:段一弦
[2020-03-18 13:13:27]
此楼不要再回复了!!
[投诉]