晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《帽子君的女友一米八四》  第6章

网友:账号已注销 打分:2 [2020-01-27 22:26:04]

日本女孩子一般称呼名字,桑,酱,姬(娘),还有地位高的什么大人之类的,称呼君一般是男性啊,我看着有点迷惑,要不是确定是女主,我都以为夏江是男生了。(我没有ky的意思,只是提个小小的意见,大大可以完善下细节,非常好看啊这篇文,喜欢)

   

[1楼] 作者回复 [2020-01-27 22:54:42]

这是森鸥外这个角色的习惯,他称呼下属的时候,会称呼(红叶君、太宰君、中也君)这样。红叶姐可是女性啊~
酱我有用的。
太宰称呼的小夏江其实就是夏江酱,翻译方式而已~
我日语N2……
这个我知道的

3   [投诉]

[2楼] 网友:嗜甜如命 [2020-01-30 00:05:15]

在日本的話,只要是明確的上對下關係,不論男女都可以用 君 來稱呼的。上司稱下屬為君(不論男女),其實不是甚麼少見的事情。我們學校日文系的教授是這麼說的。

7   [投诉]

[3楼] 作者回复 [2020-01-30 14:27:20]

2楼说的对~我那天去抓了另一个写文野的会日语的咕咕问,上级对下属,老师对学生,都阔以是君

    [投诉]

[4楼] 网友:珞珞如玉 [2020-02-04 00:53:11]

哪个咕咕?我追的有好几个咕咕也是会日文的

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2026-06-25 08:51:53 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活