首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:顾九思 打分:2 [2021-06-30 21:21:44]
我还以为是天生阴阳道眼,有逆转生死,拨动因果之能呢。
16
[1楼] 网友:喵喵的奶酪 [2021-10-03 00:41:14]
你这好像更厉害
6 [投诉]
[2楼] 网友:青君Athena [2021-10-12 00:06:07]
阴阳眼大可不必!!!wo kan dao zhu jue you yin yang yan de xiao shuo dou tui bi san she,shut hai bu hai pa gou si te ne.qaq
1 [投诉]
[3楼] 网友:何帅 [2021-11-22 11:24:12]
二楼的拼音我读了五遍,我还是看不明白
5 [投诉]
[4楼] 网友:青崖上的白鹿3% [2021-11-28 11:27:57]
二楼翻译:我看到主角有阴阳眼的小说都退避三舍后一句难道太大希望有高手翻译出来后发下评论,让我涨涨姿势
14 [投诉]
[5楼] 网友:春日见24% [2021-12-07 15:32:31]
第二句第一个字应该打错了,我猜前面是“谁还不害怕”后面四个字没看懂
3 [投诉]
[6楼] 网友:何帅 [2021-12-08 18:59:53]
4L简直大好人
[7楼] 网友:宝贝丫29% [2022-01-30 00:59:55]
最后四个字是构思特牛吗?
[8楼] 网友:宝贝丫29% [2022-01-30 01:01:16]
然后那个qaq 应该是QAQ
[9楼] 网友:23017160 [2022-02-02 17:11:41]
2楼后一句应该是是【谁还不怕ghost呢.qaq】
12 [投诉]
[10楼] 网友:俺坠牛逼11% [2022-02-10 16:11:26]
七楼,我觉得是构思特奇葩
[11楼] 网友:一只快乐的木木秋48% [2022-02-13 21:41:48]
所以究竟为什么要用拼音说话QAQ
[12楼] 网友:柚子露 [2022-02-18 06:07:06]
gou si te应该是ghost(鬼)的谐音吧,谁还不害怕鬼呢(不知道对不对)
[13楼] 网友:41609560 [2022-10-15 14:58:04] 来自湖北
我只看懂了第一句
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:顾九思 打分:2 [2021-06-30 21:21:44]
我还以为是天生阴阳道眼,有逆转生死,拨动因果之能呢。
16
[1楼] 网友:喵喵的奶酪 [2021-10-03 00:41:14]
你这好像更厉害
6 [投诉]
[2楼] 网友:青君Athena [2021-10-12 00:06:07]
阴阳眼大可不必!!!wo kan dao zhu jue you yin yang yan de xiao shuo dou tui bi san she,shut hai bu hai pa gou si te ne.qaq
1 [投诉]
[3楼] 网友:何帅 [2021-11-22 11:24:12]
二楼的拼音我读了五遍,我还是看不明白
5 [投诉]
[4楼] 网友:青崖上的白鹿
3% [2021-11-28 11:27:57]
二楼翻译:我看到主角有阴阳眼的小说都退避三舍
后一句难道太大希望有高手翻译出来后发下评论,让我涨涨姿势
14 [投诉]
[5楼] 网友:春日见
24% [2021-12-07 15:32:31]
第二句第一个字应该打错了,我猜前面是“谁还不害怕”后面四个字没看懂
3 [投诉]
[6楼] 网友:何帅 [2021-12-08 18:59:53]
4L简直大好人
1 [投诉]
[7楼] 网友:宝贝丫
29% [2022-01-30 00:59:55]
最后四个字是构思特牛吗?
1 [投诉]
[8楼] 网友:宝贝丫
29% [2022-01-30 01:01:16]
然后那个qaq
应该是QAQ
1 [投诉]
[9楼] 网友:23017160
[2022-02-02 17:11:41]
2楼后一句应该是是【谁还不怕ghost呢.qaq】
12 [投诉]
[10楼] 网友:俺坠牛逼
11% [2022-02-10 16:11:26]
七楼,我觉得是构思特奇葩
1 [投诉]
[11楼] 网友:一只快乐的木木秋
48% [2022-02-13 21:41:48]
所以究竟为什么要用拼音说话QAQ
5 [投诉]
[12楼] 网友:柚子露
[2022-02-18 06:07:06]
gou si te应该是ghost(鬼)的谐音吧,谁还不害怕鬼呢(不知道对不对)
12 [投诉]
[13楼] 网友:41609560 [2022-10-15 14:58:04] 来自湖北
我只看懂了第一句
[投诉]