晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《救赎那个美强惨》  第15章

网友:叨陪鲤对2% 打分:2 [2021-03-24 07:28:55]

这个世界的语言对于主角受而言,相当于学的一门外语,以英语类比,会把stable的意思理解成kiss吗,把稳一点听成吻一点,感觉更像在玩汉语的梗

2  

[1楼] 网友:4% [2021-03-24 10:34:01]

可以把这个世界的语言当成是和汉语类似体系的外语,也有谐音

7   [投诉]

[2楼] 网友:bx [2021-03-25 13:03:26]

英文也有谐音

2   [投诉]

[3楼] 网友:阿肥猫喵喵喵(???)9% [2021-03-26 18:55:15]

粤语的稳和吻也是谐音。可以代入里面的语言是方言吧

2   [投诉]

[4楼] 网友:4648224816% [2021-03-27 14:59:29]

可以当做是语音翻译?照着翻过来了,理解还是要看本人这样

    [投诉]

[5楼] 网友:4648224816% [2021-03-27 15:02:07]

比如steady主角听到的是稳【wen】kiss主角听到的也是吻【wen】

2   [投诉]

[6楼] 网友:泠泠 [2021-03-29 13:20:35]

这个不是学会了语言,是脑内出现一个类似语音翻译器的东西,在他脑内同步播放汉语。

3   [投诉]

[7楼] 网友:怒喝半桶鸭血4% [2021-03-30 08:27:55]

吻一点也是个病句啊哈哈哈哈哈,吻一下还差不多

    [投诉]

[8楼] 网友:吔屎吔出一片天12% [2021-04-04 16:46:12]

用英语类比得是break和breek这种同音异义词吧,稳和吻是中文里的同音异义字啊,这跟你听听力遇到不认识但是读音熟悉的词会听错一个道理

    [投诉]

[9楼] 网友:刘宇今天长高了吗 [2021-04-09 21:45:39]

可是三楼,粤语的稳和吻不同音

    [投诉]

[10楼] 网友:慕白 [2021-04-10 13:45:47]

其实可以反过来,类比成外国人学汉语,看起来就挺合理的了

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-09-10 02:22:17 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活