首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:王小白 打分:2 [2023-05-02 19:35:22] 来自北京
“我承诺你”是不是一个病句,一般不这么用吧?我语文也不咋地,就是一丢丢小疑问
2
[1楼] 网友:TROUBLE [2023-08-20 09:41:02] 来自广东
一般说话都不会特别注意语法,口头表达真要讲究的话,很多都是错句
7 [投诉]
[2楼] 网友:有什么是我尊贵的VIP [2023-08-28 20:33:45] 来自广东
“我承诺你”感觉有点像英语“i promise you”的直译?如果变成“我答应你”或者是“我向你保证”会比较符合汉语口语的逻辑吧,但是程度上肯定是没有“承诺”那么重的,可能作者是想突出“承诺”这种郑重的程度?汉语口语其实不讲究什么特别的语法,约定俗成,讲出来大家都懂就ok的
5 [投诉]
[3楼] 网友:夜雨寄北-Mo13% [2023-09-24 17:32:43] 来自广西
我也第一见这种句式,一般是“我向你承诺”。
写书评 | 看书评 | 返回
网友:王小白 打分:2 [2023-05-02 19:35:22] 来自北京
“我承诺你”是不是一个病句,一般不这么用吧?我语文也不咋地,就是一丢丢小疑问
2
[1楼] 网友:TROUBLE [2023-08-20 09:41:02] 来自广东
一般说话都不会特别注意语法,口头表达真要讲究的话,很多都是错句
7 [投诉]
[2楼] 网友:有什么是我尊贵的VIP
[2023-08-28 20:33:45]
来自广东
“我承诺你”感觉有点像英语“i promise you”的直译?如果变成“我答应你”或者是“我向你保证”会比较符合汉语口语的逻辑吧,但是程度上肯定是没有“承诺”那么重的,可能作者是想突出“承诺”这种郑重的程度?汉语口语其实不讲究什么特别的语法,约定俗成,讲出来大家都懂就ok的
5 [投诉]
[3楼] 网友:夜雨寄北-Mo
13% [2023-09-24 17:32:43]
来自广西
我也第一见这种句式,一般是“我向你承诺”。
5 [投诉]