首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:谢天和别跑! 打分:0 [2021-08-17 08:31:14]
不好意思大大但那句英文应该是“Darling, I'm back~ Did you miss me”
1
[1楼] 网友:谢天和别跑! [2021-08-17 08:36:34]
“i am back” 或者“dearest ”也行
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2021-08-17 09:43:02]
谢谢小天使~已经修正~跟朋友讨论了半天,还是改成更精炼一点前者是“我会回来”,后者是“我回来了”之前落笔考虑到语法上虽然有错误,但语感上要更顺口一些(打瓦叭,瓦自己的锅,大家语感都不一样,是瓦的问题QAQ)当时感觉作为日常对话出现更贴近生活,就舍弃了更精准的答案抱歉误导大家了~以后会注意的~
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:谢天和别跑!
打分:0 [2021-08-17 08:31:14]
1
[1楼] 网友:谢天和别跑! [2021-08-17 08:36:34]
“i am back” 或者“dearest ”也行
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2021-08-17 09:43:02]
谢谢小天使~已经修正~
跟朋友讨论了半天,还是改成更精炼一点
前者是“我会回来”,后者是“我回来了”
之前落笔考虑到语法上虽然有错误,
但语感上要更顺口一些
(打瓦叭,瓦自己的锅,大家语感都不一样,是瓦的问题QAQ)
当时感觉作为日常对话出现更贴近生活,就舍弃了更精准的答案
抱歉误导大家了~以后会注意的~
1 [投诉]