首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:miaomi 打分:2 [2010-05-30 21:22:43]
文文不错很好看,但是有件事我忍好久了——————话说在古代“妈妈”是指奶妈、嬷嬷一类的仆人,怎么在这文里就与母亲同义了呢!!!!!!
[1楼] 网友:作者回复 [2010-05-30 21:43:41]
这个,请去翻一翻神鵰侠侣,金大人是这样称呼的,所以我也只好这样写
[投诉]
[2楼] 网友:随风九天 [2010-06-02 22:01:38]
我到觉得这是方言习惯,金大本是浙江人,后来又到香港,可能受语言环境影响更多吧。毕竟,就是使爹、娘的称呼,大多也是从影视作品看来的。古代的文学资料,还有不少将父母称为“爷、娘”的呢。想当初,我学《木兰辞》的时候,那句“阿爷无大儿,木兰无长兄”,我在老师教之前,一直以为是说花木兰父亲早逝呢~
写书评 | 看书评 | 返回
网友:miaomi 打分:2 [2010-05-30 21:22:43]
20文文不错很好看,但是有件事我忍好久了——————话说在古代“妈妈”是指奶妈、嬷嬷一类的仆人,怎么在这文里就与母亲同义了呢!!!!!!
[1楼] 网友:作者回复 [2010-05-30 21:43:41]
这个,请去翻一翻神鵰侠侣,金大人是这样称呼的,所以我也只好这样写
[投诉]
[2楼] 网友:随风九天 [2010-06-02 22:01:38]
我到觉得这是方言习惯,金大本是浙江人,后来又到香港,可能受语言环境影响更多吧。
毕竟,就是使爹、娘的称呼,大多也是从影视作品看来的。
古代的文学资料,还有不少将父母称为“爷、娘”的呢。
想当初,我学《木兰辞》的时候,那句“阿爷无大儿,木兰无长兄”,我在老师教之前,一直以为是说花木兰父亲早逝呢~
[投诉]