首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:Glykol 打分:0 [2023-07-24 06:40:51] 来自德国
每次写到大皇女都是“大皇女菖瑰”,只用“大皇女”或者“菖瑰”来指代不就够了吗,一直用这种连着身份地位+名字的称谓读起来真的很重复也很奇怪
[1楼] 作者回复 [2023-07-24 16:12:55] 来自广西
不好意思哈,可能写习惯了(≧▽≦)
1 [投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:Glykol 打分:0 [2023-07-24 06:40:51] 来自德国
每次写到大皇女都是“大皇女菖瑰”,只用“大皇女”或者“菖瑰”来指代不就够了吗,一直用这种连着身份地位+名字的称谓读起来真的很重复也很奇怪
[1楼] 作者回复 [2023-07-24 16:12:55] 来自广西
不好意思哈,可能写习惯了(≧▽≦)
1 [投诉]