晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《成为科举文女主的早死前妻》  第7章

网友:路過2% 打分:2 [2025-02-09 13:28:35] 来自中国台湾

我看得懂一个一个字拆开来,但合在一起就看不懂了

   

[1楼] 作者回复 [2025-02-09 14:19:24] 来自广西

?啥字呀

    [投诉]

[2楼] 网友:路過2% [2025-02-09 15:52:55] 来自中国台湾

繁体字呀我是湾湾

2   [投诉]

[3楼] 作者回复 [2025-02-09 16:11:42] 来自广西

我隐约觉得你说的是繁体字,但我看你又是台湾的,就觉得你应该是繁体字看得顺合在一起看得更顺就想不通为啥会看不懂

1   [投诉]

[4楼] 网友:路過2% [2025-02-09 20:16:44] 来自中国台湾

合在一起看不懂其中一個是,例如:君子不重則不威。這個是說穩重,但我小時候以為是體重

2   [投诉]

[5楼] 网友:路過2% [2025-02-09 20:28:09] 来自中国台湾

『甚矣吾衰也!久矣吾不復夢見周公。』老了睡不著,夢不到周公(錯誤翻譯)

1   [投诉]

[6楼] 网友:路過2% [2025-02-09 20:30:51] 来自中国台湾

而且古書還沒標點符號的,糊在一起看不懂呀?

1   [投诉]

[7楼] 网友:農作物 [2025-02-09 22:49:49] 来自中国台湾

噢我是小时候听到「临行密密缝,意恐迟迟归」
我以为她在缝棉被
就有的棉被内衬是缝线是菱形的那种

2   [投诉]

[8楼] 网友:路過2% [2025-02-09 23:05:21] 来自中国台湾

妈呀 我以前不觉得,但现在这样一想,真的好有感觉是缝菱形格子的小被子

1   [投诉]

[9楼] 作者回复 [2025-02-10 00:58:02] 来自广西

哈哈哈哈原来如此

    [投诉]

[10楼] 网友:枕霜14% [2025-03-06 16:14:01] 来自中国香港

古书还是竖版的,更难读了

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2026-01-30 19:08:08 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活