晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《被研磨攻略中》  第6章

网友:空青木 打分:2 [2025-03-25 21:41:02] 来自日本

作者,在日语里“君”是对男孩子的代称,女生不会用的。

   

[1楼] 作者回复 [2025-03-26 11:02:01] 来自新疆

并不是的哦,桑是平辈称呼,君是上对下的称呼,男女都可以用。

    [投诉]

[2楼] 作者回复 [2025-03-26 11:06:01] 来自新疆

桑本身也是敬语,所以列夫会叫研磨kenma桑会被翻译成研磨前辈,还被研磨说太客气不用加,但是列夫绝对不能叫研磨君,因为君是绝对的叫比自己小的人的称呼

    [投诉]

[3楼] 网友:灰子兔 [2025-04-15 18:54:07] 来自中国香港

くん好像的確男女通用,但對男性用多,女性的話好像大多是老師對學生/上司對下屬的上至下或國會那種場合才會……?(因為實在不太會所以發出疑問)(不安)(叼個玫瑰)(被刺到)(溜走)

1   [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2025-05-12 03:50:20 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活