首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:龍墨 打分:0 [2025-03-24 04:45:31] 来自中国台湾
"野原美伢"给作者大大捉个虫~路过,但看到实在有点无奈,作者用了春日部,但小新的妈妈,美“冴”这个字不念牙,也不是“伢”这个字,是叫“护”,如果不是故意的,作者全文用的名字都是错字,看到了实在忍不住提一下。
[1楼] 作者回复 [2025-03-24 07:26:50] 来自福建
很多公众平台都是用伢这个字,我就才用了伢这个字,也可以冴,但是我为了方便全取用了伢
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2025-03-24 07:50:32] 来自福建
一开始也很纠结,但是发现公告平台伢的使用频率远远比冴高,不过伢确实是错译,我有时间看看修改一下吧,谢谢bb的提醒
[3楼] 网友:曦微 [2025-04-07 23:47:15] 来自黑龙江
因为印象里蜡笔小新中配好像读的ya就去查了一下,冴是多音字也可以读四声ya,不过伢确实是错字
1 [投诉]
[4楼] 网友:龍墨 [2025-04-14 04:56:05] 来自中国台湾
主要是这个字曾经因为错用被特别拿出来当错字跟错音的典型出来解说,所以后来有被纠正过,虽然大众普遍错误唸ya,也有错字成伢,但实际上原作是冴,而翻译提过音译也是唸“hù”的音。至于多音字的部分我就不太清楚了,小时候常听见的和看见大家误念的也是“伢”,只是后来看到被拉出来当典型错误就记住了,所以强迫症看见就会觉得不纠正不行,但有时候也理解一些口语表达跟写文上尤其是搞笑番玩梗的缘故,故意使用错字的也是有,所以纯粹提醒了,既然作者知道那就没关系啦,后续怎么使用还是看作者自己决定,提醒主要是想避免不知道或没注意。
写书评 | 看书评 | 返回
网友:龍墨 打分:0 [2025-03-24 04:45:31] 来自中国台湾
20路过,但看到实在有点无奈,作者用了春日部,但小新的妈妈,美“冴”这个字不念牙,也不是“伢”这个字,是叫“护”,如果不是故意的,作者全文用的名字都是错字,看到了实在忍不住提一下。
[1楼] 作者回复 [2025-03-24 07:26:50] 来自福建
很多公众平台都是用伢这个字,我就才用了伢这个字,也可以冴,但是我为了方便全取用了伢
[投诉]
[2楼] 作者回复 [2025-03-24 07:50:32] 来自福建
一开始也很纠结,但是发现公告平台伢的使用频率远远比冴高,不过伢确实是错译,我有时间看看修改一下吧,谢谢bb的提醒
[投诉]
[3楼] 网友:曦微 [2025-04-07 23:47:15] 来自黑龙江
因为印象里蜡笔小新中配好像读的ya就去查了一下,冴是多音字也可以读四声ya,不过伢确实是错字
1 [投诉]
[4楼] 网友:龍墨 [2025-04-14 04:56:05] 来自中国台湾
主要是这个字曾经因为错用被特别拿出来当错字跟错音的典型出来解说,所以后来有被纠正过,虽然大众普遍错误唸ya,也有错字成伢,但实际上原作是冴,而翻译提过音译也是唸“hù”的音。
至于多音字的部分我就不太清楚了,小时候常听见的和看见大家误念的也是“伢”,只是后来看到被拉出来当典型错误就记住了,所以强迫症看见就会觉得不纠正不行,但有时候也理解一些口语表达跟写文上尤其是搞笑番玩梗的缘故,故意使用错字的也是有,所以纯粹提醒了,既然作者知道那就没关系啦,后续怎么使用还是看作者自己决定,提醒主要是想避免不知道或没注意。
[投诉]