晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

66、六十四,纸牌戏:合牌认输 ...

  •   凯瑟琳:

      不如意的事情似乎总是一件接连一件。我的邀请被无情地拒绝了,得到的答案只有一封冷冰冰的回信,只有辛辣讥讽的文字和冷漠的态度。虽然她借口说当晚有事,但我想她其实是故意要拒绝我的。她一定还在生气,她对我一定很失望。
      但我又能够对此说什么呢?唉,凯瑟琳,这一切都像是我自作自受。是我擅作主张,提前抛售证券,结果错失良机。是我选择没有听从她的意见,而是听从您的意见行事,才导致了如今我窘迫尴尬的处境。说到这里,凯瑟琳,我希望您明白,我绝不是在为此事责备您,那变故,哪里是您能够料到的呢。我也并不是在怜惜钱财,金钱上的损失完全可以接受,更何况这实际上并不是亏损,只是少赚而已。令我沮丧的,并非利益受损,而是我做出了一个错误的举动,失去了一个人对我的信任。我辜负了德阿米利小姐的一番好意。
      回顾起来,从最初,德阿米利小姐建议我转移财产,再到之后购买债券,再到之后的一系列活动。她一直都在热情地为我提供帮助,向我提供我需要的指导和建议。是她令我对自己财产拥有了自主掌握的权力,也是她教导了我学会如何理财,如何投资。同样是她,带领我真正踏入巴黎的社交圈,真正了解到这座城市。回顾起来,在认识德阿米利小姐之前,我的生活闲适却空虚,我百无聊赖地独处乡下的宅邸,无所事事,荒废青春的时光。造访巴黎,不过也只是换一个娱乐的场所。我对金钱的认识,我全部的经济活动,也只是在赌桌边毫无意义地抛撒钱财。直到认识她,我才意识到,自己拥有如何广阔的资源,自己能够做出一番如何的事业,能够取得怎样的成就。不可否认,她让我成为了一个更好的人。
      然而,对此我又是如何回报的呢?回顾起来,我对她的全部想法,只有愚蠢无知的鄙夷和毫无根据的猜忌。我邪恶地将她想象成一个不怀好意的骗子,一个低下肤浅的女人,一个交际场中的掮客。我完全凭自己的成见,诋毁她,污蔑她,对她妄加猜测。然而回顾起来,她有做出过任何不利于我的行动吗?她有索取,有掠夺,有欺骗吗?完全没有,她所有的建议,都出于对我的考虑,都是对我的着想,每一句话都诚实可信,有理有据。在我们的相处之中,唯一令我不明的就是她的意图,她毫无利益索求的意图。或许正是这一点,才反而令我更加怀疑吧。或许正因我从未接触过像这样的女人,我才会疑惑,才会不知所措,才会反而以最坏的想法揣摩考量,对她妄加莫须有的罪名吧。
      我曾经简单地认为,这个女人必然是有所图才会接近我,帮助我,所以我必不能令她得偿所愿。凯瑟琳,直到如今,我才意识到这种想法有多肤浅。她所做的行为全无任何不妥,她并没有任何有损于我的举动。她提出意见,给我宝贵的帮助,令我获利,难道这是对我有害的吗?即便其中真的有何勾连,她真的因此连带受益,难道这就是不可接受的事情吗?对我假设在她的帮助下,我获得了百万法郎,那么她从中获取十万法郎又有何不妥?我实际上不还是赚取了吗?这个明显的道理,我却直到如今才理解。在一个简单的问题上,我复杂处理,不容自己蒙受一点损失,结果弄巧成拙。而对于人与人关系这样复杂的问题,我又没有细致考虑,最终做出了错误的选择。
      德阿米利小姐,在我们的相处之中,我一直误判了她的角色。她不是猎物,不是一个可被轻易获取的猎物,不论是在金钱游戏,还是社会交际方面,她的老练,经验丰富,始终是我所不能及的,我完全比不上她。然而,她也不是猎人,从来都不是。她从来都没有将我们的关系想象成捕猎,她从没有期划过从我这里得到任何利益,不论是金钱方面,还是身份地位方面。她自己有事业,有人脉,又何须在我这里花费时间。一直以来,整场游戏都只在我的脑海中上演,是我周旋盘算,巧布陷阱,结果聪明反被聪明误,反落自己的罗网。至于我们的关系,如我所言,凯瑟琳,在一个简单的问题上,是我自己一直复杂思考。她的动机究竟是怎样?她的分析,她的建议,她的帮助与给予,究竟是出自何种目的?我想答案很简单,对她来说,我只是一位朋友而已。对她来说,我们之间只是简单的友谊关系而已。
      然而这原本的友谊,在我的错误举动影响下,如今也几近无存。德阿米利小姐在回信中说,她已经决定辞去家庭教师的职务。我想她真的是对我很失望。我错误地对待,将她的好意视为险恶的用心,计较肤浅的利益得失,她怎么会不失望,选择离开呢?她的信,我就不给您看了,冷淡的语气,包含着隐隐的讥讽,令我感到难受,然而我又能对此说什么呢。这场只存在于我想象之中的游戏,我完全输了,我输给了我自己。
      凯瑟琳,您或许会对我接下来的话感到意外吧。但是我想,对于我所造成的的如今局面,我应当做出弥补。我要为我的行为向她道歉,并希望她能够谅解。我希望,我们的关系还能够恢复如初。然而这不容易,她或许都不会给我交谈对话的机会,唉。我的父亲和继母即将离开这座城市,返回庄园,我也即将离开了,或许我和她以后不会再有机会见面,这段关系结局如此,我心中过意不去。
      凯瑟琳,最近,我想我可能没什么心思和您相聚,希望您能原谅。并且,祝我好运,或许时间可以令我摆脱困扰,令我不再为此事心绪不宁。无论如何,我对您的爱矢志不渝。等我下一次再来巴黎,我们再见吧。

      埃文斯
      一八四零年八月十五日
note 作者有话说
第66章 六十四,纸牌戏:合牌认输

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>