晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

25、第 25 章 故事书 ...

  •   晚餐依旧是在我自己的房间里单独享用的,比前几日的菜式似乎又精致了些,但我吃得有些心不在焉。格蕾丝夫人没有出现,只有沉默的女仆送来餐食,又沉默地收走。

      回到房间后,我没有像往常那样立刻准备洗漱就寝,或者盘算着夜间的探索。我的注意力,完全被离开霍恩海姆小姐房间时,她塞到我手里的那本书吸引了。

      不是下午我念给她听的那本童话集,而是另一本。书看起来相当厚重,墨绿色的硬壳封面烫着繁复的金色花纹,边角镶嵌着黄铜,显得古老而华贵,与艾丝特小姐房间里其他那些相对新的书格格不入。但入手之后,才发现它其实并没有看起来那么重,书脊虽厚,里面的纸张页数却并不多。

      艾丝特小姐将它递给我时,苍白的手指轻轻拂过封面,那双过大的眼睛里难得地流露出一点属于她的微弱的真实情绪。她的声音依旧很轻,带着气音,但每个字都说得很清晰:“这本书……是我最喜欢的。希望……你也喜欢。” 她顿了顿,补充道,“明天……告诉我,你最喜欢……哪个故事。”

      当时我接过书,只觉得这或许是这位孤独小姐试图建立友谊的一种方式,就像分享心爱的玩具。我点头应下,心里想着无非又是某个国家的民间传说或童话合集,最多文笔优美些,插图精致些。

      此刻,壁炉的火光跳跃着,将温暖的光晕洒在墨绿色的封面上。我坐在扶手椅里,郑重地翻开她的这本最喜欢的书。

      扉页之后,是目录。标题都是英文,但用词挺讲究的。我随意挑了一个标题看起来不那么寻常的故事开始读。

      第一个故事,讲述的是一个住在山谷里的少年,如何用一支会自己谱写乐谱的羽毛笔,打动了一位被诅咒而沉默不语的林中仙女,最终破解诅咒。故事里对羽毛笔自动书写的描写,对林中仙女的刻画,以及破解诅咒时“少年念诵了一段祖辈流传下来的、古老而拗口的词句”的细节……

      我的眉头渐渐蹙起。

      这描述方式,这设定……太熟悉了。简直就是在描述巫师施展魔咒的样子。

      我快速翻到下一个故事:一个总在月圆之夜消失的钟表匠,其实是在为另一个世界的居民修理他们停滞的时间;再下一个:一座只在暴雨天出现在海市蜃楼中的岛屿,上面生活着能与鱼类交谈,驾驭海浪的族群……

      越往下读,我的心跳越快。这根本不是什么普通的民间故事集。这分明是巧妙伪装过的,面向巫师家庭孩童的魔法故事书。

      那些看似奇幻的设定,实际上都暗合了魔法的基本逻辑和巫师界的常识。只不过,这些故事被精心地嵌入了麻瓜也能欣赏的冒险和情感框架里,使得非巫师读者只会觉得想象力丰富,而不会联想到真实存在的魔法世界。

      艾丝特·冯·霍恩海姆小姐,一个被病痛困在庄园里的麻瓜贵族女孩,她最喜爱的书,竟然是一本隐晦的巫师童话集?是巧合?还是……

      我压下心头的惊疑,强迫自己将注意力放回书本本身。目录显示只有十几个短篇故事,我耐着性子,一页一页,将整本书都读完了。故事确实精彩,想象力天马行空,文笔优美,即使抛开其潜在的魔法背景,也是一本上乘的儿童读物。

      合上最后一页,我长长舒了口气。书的内容本身已经足够令人深思,但我的手指无意中摩挲着硬壳封面内侧与扉页连接处的边缘时,一种难以察觉的突兀感传来。

      那里似乎……比正常的书皮要厚一点点,而且触感有微妙的差异,仿佛下面还垫着别的东西。

      我的眉毛一挑。随后我看了眼壁炉旁小桌上,女仆傍晚送来的几颗果糖。这是霍恩海姆小姐让女仆转交给我的,说是念故事的谢礼。糖纸在火光下闪着诱人的光泽。

      我拿起一颗糖,剥开糖纸,将甜腻的硬糖含进嘴里。糖分在口腔里化开,带来一丝短暂的饱腹感。我需要集中精神。

      没有使用任何复杂的咒语或工具。我只是将双手轻轻覆在墨绿色封面的书脊和封面内侧,闭上眼睛,将体内那点恢复了些许的魔力,去感觉异常。

      就像用手指去触摸一块蒙着厚布的浮雕,魔力代替了我的触觉,细细地描摹着书皮内部的结构。

      我“感觉”到,在看似浑然一体的硬壳封面夹层里,靠近书脊根部的位置,确实嵌入了一个薄薄的,长方形的,质地与周围硬纸板截然不同的东西。它被巧妙地隐藏着,与书皮结合得天衣无缝,若非刻意用魔法探查,仅凭肉眼和手感几乎不可能发现。

      我维持着魔力的输出,额角渗出细汗。这种精细的感知操作比移动物体更耗神。但我知道不能停下。

      找到目标后,我睁开眼,双手放在那个异常的地方,然后低声念着一段短短的魔咒。

      这个过程缓慢而吃力。糖分带来的能量在迅速消耗,我不得不又剥开第二颗糖塞进嘴里。甜得有些发腻,但确实提供了些微的支撑。

      不知过了多久,也许只有几分钟,也许更长,就在我感到魔力快要见底、头晕目眩时,我听到书本传来很轻微的撕拉声。

      成功了!

      我立刻停止念魔咒,咽了咽口水,小心翼翼地将手指探入刚才魔法作用过的封面内侧边缘。那里果然出现了一道几乎看不见的缝隙。我用指甲轻轻挑开缝隙,手指探进去,触碰到了一张薄而柔韧的,带着独特质感的纸张。

      我屏住呼吸,用最轻柔的动作,一点一点,将那张纸从夹层里抽了出来。

      壁炉的火光跳跃着,照亮了我手中的东西。

      那是一张边缘已经有些磨损,泛着陈年象牙黄色的羊皮纸。纸质厚实,纹理清晰,上面是用优雅的花体字书写的英文,墨迹因为年代久远而变成了深褐色。

      我快速浏览上面的文字。

      这是一份地契。或者说,一份财产赠与证明。

      日期落款是很久以前,赠与人名叫阿奎拉·阿尔图勒斯·布莱克。他将位于苏格兰某处的一块土地及地上附属的一座小屋子,赠予他的妻子,作为新婚礼物。

      而受赠人,也就是妻子的名字,一栏清晰地写着:海伦娜·索菲亚·冯·霍恩海姆。

      最关键的是,在海伦娜的名字后面,并没有按照惯例缀上夫姓布莱克。

      布莱克家族吗?还有这个明显是霍恩海姆小姐的祖辈的女士。

      一个布莱克家族的成员将一块土地赠予妻子作为新婚礼物,而这位妻子似乎并未改姓布莱克……这份地契被巧妙地隐藏在一本面向儿童的,隐晦的巫师故事书里,如今这本书属于这位布莱克先生和霍恩海姆小姐的后裔。

      病弱孤独的艾丝特·冯·霍恩海姆。

      所有的线索,如同散落的拼图,开始在我眼前拼凑出一幅模糊的图景。

      这座庄园,这个家族,艾丝特小姐的病……恐怕都与我之前猜测的相去甚远。

      我将羊皮纸小心翼翼地放在膝盖上,又看了一眼那本墨绿色的故事书。艾丝特小姐说这是她最喜欢的书,希望我也喜欢,并分享最喜欢的故事。

      她现在知道这本书里藏着这样一份秘密吗?她让我读这本书,是真的只想分享故事,还是……某种无意识的暗示?或者,连她自己也不知道这个秘密?

      我靠在椅背上,感觉命运似乎在跟我开玩笑。

      明天,面对艾丝特小姐关于“最喜欢哪个故事”的询问,我该如何回答?

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>